Am I In Sync? - Circle of Dust
С переводом

Am I In Sync? - Circle of Dust

  • Год: 1993
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:49

Нижче наведено текст пісні Am I In Sync? , виконавця - Circle of Dust з перекладом

Текст пісні Am I In Sync? "

Оригінальний текст із перекладом

Am I In Sync?

Circle of Dust

Оригинальный текст

Synthesizer rock ruled Jessica’s feet

As a slave the that ubiquitous beat

Visions of the big screen danced in her head

'In a matter of time' she said

Jessie never got her Hollywood role

And the pogo nights have taken there toll

She can do the monkey off o' the cuff

But her mind had a missing link.

..

Am I In Sync?

Paint a picture on a subway train

Carve my name in a video game

Am I In Sync?

Out looking for the camera crews

Sell my soul for a second on the evening news

Am I In Sync?

Live 'til the bubble pops

Hold my breath when the big one drops

Am I In Sync?

Immortality is what I’m buying

But I’d rather be immortal by not dying

Laboratory rats made Roger a fink

And the laws of science drove him to drink

Working for the taste of public acclaim

And a cure that bore his name

Nobel prizes would have been nice

But he lost his mind to renegade mice

Roger traded dreams of 'Man of the Year'

For an understanding shrink.

..

Am I In Sync?

Paint a picture on a subway train

Carve my name in a video game

Am I In Sync?

Out looking for the camera crews

Sell my soul for a second on the evening news

Am I In Sync?

Live 'til the bubble pops

Hold my breath when the big one drops

Am I In Sync?

Immortality is what I’m buying

But I’d rather be immortal by not dying

Am I in Sync?

Перевод песни

Синтезаторний рок керував ногами Джесіки

Як раб той всюдисущий бив

У її голові танцювали бачення великого екрану

"Через час", - сказала вона

Джессі так і не отримала свою голлівудську роль

І ночі пого взяли там своє

Вона може зробити мавпу без манжети

Але в її розумі відсутня ланка.

..

Я в синхронізації?

Намалюйте малюнок на поїзді метро

Вирізайте моє ім’я у відеогрі

Я в синхронізації?

Шукають знімальних груп

Продам душу на секунду у вечірніх новинах

Я в синхронізації?

Живіть, поки бульбашка не лопне

Затримати дихання, коли великий падає

Я в синхронізації?

Безсмертя — це те, що я купую

Але я вважаю за краще бути безсмертним, не вмираючи

Лабораторні щури зробили Роджера придурком

І закони науки змусили його пити

Працювати на смак публіки

І ліки, яке носило його ім’я

Нобелівські премії було б непогано

Але він зійшов з розуму на мишей-відступників

Роджер помінявся мріями про "Людину року"

Для розуміння.

..

Я в синхронізації?

Намалюйте малюнок на поїзді метро

Вирізайте моє ім’я у відеогрі

Я в синхронізації?

Шукають знімальних груп

Продам душу на секунду у вечірніх новинах

Я в синхронізації?

Живіть, поки бульбашка не лопне

Затримати дихання, коли великий падає

Я в синхронізації?

Безсмертя — це те, що я купую

Але я вважаю за краще бути безсмертним, не вмираючи

Я в синхронізації?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди