Нижче наведено текст пісні L'alba e il tramonto , виконавця - Cicco Sanchez, Fred De Palma, Giulia Jean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cicco Sanchez, Fred De Palma, Giulia Jean
Mi hai insegnato a amare non a farmi amare
Io so bene come farmi male
Come vetro giù dal quarto piano
Sono al quarto liscio, vado piano
Metto un disco e torno solo anche stasera
Ma farò
Un’altra strada per cambiare un po'
Per cambiare un po'
Come quando in camera
Spostavamo i letti per sentirci un po' diversi
Un po' meno stretti, un po' meno in gabbia
Ahia, ho la sabbia negli occhi e in tasca
Sempre la giacca addosso
Perché sono di passaggio e mi farò una vasca
Nei tuoi occhi finché non sprofondo
Più in là, più in là;
più in là, più in là
E quel muso te lo metto e te lo tolgo
Come e quando voglio, come e quando voglio
Noi siamo l’opposto
L’inizio e la fine
Petali e spine
L’alba e il tramonto
Ma avremo sempre qualcosa in comune
Qualcosa in comune
E ora che ho paura delle tue paure non fare lo stronzo
Non fare lo stronzo
Mi chiedi: ''Come stai?'', come vuoi che stia?
Mi sveglio nella notte ho la tachicardia
Faccio un sogno in cui sprofondo e una mano dall’alto mi tira via
Nel mio stato d’ansia c'è la tirannia
E corro per la mia strada ma sento l’asfalto umido
A metà fra sentirmi solo e sentirmi l’unico
Ti scatto una foto e non la pubblico
La guardo fino all’ultimo
Perché tanto so che adesso la cancellerò
Costruirei una villa solo per vederti
Davanti a te, come il Grande Gatsby
E ogni notte darei una festa in cui non entri
In cui non entri, mai
Noi siamo l’opposto
L’inizio e la fine
Petali e spine
L’alba e il tramonto
Ma avremo sempre qualcosa in comune
Qualcosa in comune
E ora che ho paura delle tue paure non fare lo stronzo
Non fare lo stronzo
Ти навчив мене любити, а не змушувати мене кохати
Я знаю, як постраждати
Як скло з четвертого поверху
Я на четвертій плавній, їду повільно
Я поставлю запис і сьогодні ввечері повернуся сам
Але я зроблю
Ще один спосіб трохи змінитися
Щоб трішки змінитися
Як коли в кімнаті
Ми перенесли ліжка, щоб відчути себе трохи інакше
Трохи менш тісно, трохи менше в клітці
Ой, у мене пісок в очах і в кишені
Завжди в курткі
Тому що я просто проходжу і збираюся купатися
В твоїх очах, поки я не втону
Далі, далі;
далі, далі
А я тобі ту намордник надягаю і зніму
Як і коли я хочу, як і коли хочу
Ми навпаки
Початок і кінець
Пелюстки і шипи
Схід і захід сонця
Але у нас завжди буде щось спільне
Щось спільне
А тепер, коли я боюся твоїх страхів, не будь мудаком
Не будь мудаком
Ви запитуєте мене: "Як справи?", Яким ти хочеш, щоб я був?
Я прокидаюся вночі, у мене тахікардія
Мені сниться сон, в якому я тону і рука згори мене відтягує
У моєму стані тривоги — тиранія
І я біжу по дорозі, але відчуваю мокрий асфальт
На півдорозі між відчуттям самотності і відчуттям єдиної
Я фотографую вас і не публікую
Я дивлюся на це до останнього
Тому що я так багато знаю, що зараз я його скасую
Я б побудував особняк, щоб побачити вас
Перед тобою, як Великий Гетсбі
І щовечора я влаштовував вечірку, на яку ти не ходиш
Ви ніколи не входите
Ми навпаки
Початок і кінець
Пелюстки і шипи
Схід і захід сонця
Але у нас завжди буде щось спільне
Щось спільне
А тепер, коли я боюся твоїх страхів, не будь мудаком
Не будь мудаком
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди