When You're Home - Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez
С переводом

When You're Home - Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez

  • Альбом: In The Heights

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні When You're Home , виконавця - Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez з перекладом

Текст пісні When You're Home "

Оригінальний текст із перекладом

When You're Home

Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez

Оригинальный текст

I used to think we lived at the top of the world

When the world was just a subway map

And the one-slash-nine

Climbed a dotted line to my place

There’s no nine train now

Right

I used to think the Bronx was a place in the sky

When the world was just a subway map

And my thoughts took shape

On that fire escape…

Can you remind me of what it was like

At the top of the world?

Come with me

We begin July

With a stop at my corner fire hydrant

You would open it every summer!

I would bust it with a wrench

Till my face got drenched

Till I heard the sirens

Then I ran like hell!

You ran like hell!

Yeah, I ran like hell!

I remember well!

To your father’s dispatch window

«Hey, let me in, yo!

They’re coming to get me!»

You were always in constant trouble…

Then your dad would act all snide, but he’d let me hide

You’d be there inside…

Life was easier then

Nina, everything is easier

When you’re home…

The street’s a little kinder when you’re home

Can’t you see

That the day seems clearer

Now that you are here or

Is it me?

Maybe it’s just me…

We gotta go I wanna show you all I know

The sun is setting and the light is getting low

Are we going to Castle Garden?

Maybe, maybe not, but way to take a shot, when the day is hot

I got a perfect shady spot

A little ways away that oughta

Cool us down

Cool us down…

Welcome back to town…

Now, back in high school when it darkened

You’d hang out in Bennett Park and

Usnavi would bring his radio…

As I walked home from Senior Studies

I’d see you rapping with your buddies

With the volume high

I walked on by

You walked on by…

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare sigue!

When you’re home

Oh, the summer nights are cooler

When you’re home!

Now that you’re here with me…

And that song you are

hearing is the

Neighborhood just

cheering you along…

Don’t say that

What’s wrong?

Don’t say that!

When I was younger, I’d imagine what would happen

If my parents had stayed in Puerto Rico

Who would I be if I had never seen Manhattan

If I lived in Puerto Rico with my people

My people!

I feel like all my life, I’ve tried to find the answer

Working harder, learning Spanish, learning all I can

I thought I might find the answer out at Stanford

But I’d stare out at the sea

Thinking, where’m I supposed to be?

So please don’t say you’re proud of me, when I’ve lost my way

Then can I say:

I couldn’t get my mind off you all day

Now listen to me!

That may be how you perceive it

But Nina please believe

That when you find your way again

You’re gonna change the world and then

We’re all gonna brag and say we knew her when…

This was your home

I’m home…

Welcome home…

When you’re here with me…

Welcome home…

I used to think that we lived at the top of the world!

Welcome home…

I’m home…

You’re finally home

You’re home!

I’m home!

I’m home!

Перевод песни

Раніше я думав, що ми живемо на вершині світу

Коли світ був просто картою метро

І один-слеш-дев'ять

Піднявся пунктирною лінією до мого місця

Зараз немає дев’яти потягів

Правильно

Раніше я думав, що Бронкс – це місце на небі

Коли світ був просто картою метро

І мої думки набули форми

На цій пожежній драбині…

Чи можете ви нагадати мені, як це було

На вершині світу?

Пішли зі мною

Ми розпочинаємо липень

Із зупинкою біля мого кутового пожежного гідранта

Ви б відкривали його кожного літа!

Я б розбив його гайковим ключем

Поки моє обличчя не промокло

Поки я не почув сирени

Тоді я бігла як біса!

Ти бігла як біса!

Так, я бігав як біс!

Я добре пам’ятаю!

У диспетчерське вікно вашого батька

«Гей, впусти мене, йо!

Вони приходять за мене!»

Ви завжди були в постійних неприємностях…

Тоді твій тато поводився б підступно, але він дозволяв мені сховатися

Ви були б там всередині…

Жити тоді було легше

Ніна, все простіше

Коли ти вдома…

Коли ви вдома, вулиця стає добрішою

Ви не бачите

Щоб день здавався ясніше

Тепер, коли ви тут або

Це я?

Можливо, це тільки я…

Нам потрібно йти, я хочу показати вам усе, що знаю

Сонце заходить, а світло слабшає

Ми їдемо в Castle Garden?

Можливо, а може й ні, але спосіб зробити знімок, коли день спекотний

Я отримав ідеальне тінисте місце

Трохи далі, що має бути

Охолодіть нас

Охолодіть нас…

Ласкаво просимо назад у місто…

Тепер, у старшій школі, коли темніло

Ви б тусувалися в Bennett Park і

Уснаві приніс своє радіо…

Коли я вершив додому зі старших курсів

Я бачив, як ти читаєш реп зі своїми друзями

З високою гучністю

Я пройшов повз

Ви проходили повз…

Без пари!

Сиге, сиге!

Без пари!

Сиге, сиге!

Без пари!

Сиге, сиге!

Без пари!

Сиге, сиге!

Без пари!

Сиге, сиге!

Без пари!

Сиге, сиге!

Без пари!

Сиге, сиге!

Немає pare sigue!

Коли ви вдома

Ой, літні ночі прохолодніші

Коли ти вдома!

Тепер, коли ти тут зі мною…

І ця пісня ти

слухання — це

Околиці просто

підбадьорюю вас…

Не кажи цього

Що не так?

Не кажи цього!

Коли я був молодшим, я уявляв, що станеться

Якби мої батьки залишилися в Пуерто-Ріко

Ким би я був, якби ніколи не бачив Манхеттен

Якби я жив у Пуерто-Ріко зі своїми людьми

Мої люди!

Мені здається, що все своє життя я намагався знайти відповідь

Працювати більше, вивчати іспанську, вивчати все, що можу

Я думав, що знайду відповідь у Стенфорді

Але я б дивився на море

Думаєте, де ж я маю бути?

Тому, будь ласка, не кажіть, що пишаєтеся мною, коли я збився з дороги

Тоді я можу сказати:

Я цілий день не міг відволіктися від вас

А тепер послухайте мене!

Можливо, ви так це сприймаєте

Але Ніна, будь ласка, повір

Це коли ти знову знайдеш свій шлях

Ти зміниш світ і тоді

Ми всі будемо хвалитися і говорити, що знали її, коли…

Це був твій дім

Я вдома…

Ласкаво просимо до дому…

Коли ти тут зі мною…

Ласкаво просимо до дому…

Раніше я думав, що ми живемо на вершині світу!

Ласкаво просимо до дому…

Я вдома…

Ви нарешті вдома

Ви вдома!

Я вдома!

Я вдома!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди