Ne m'abandonne pas - Christophe Mae
С переводом

Ne m'abandonne pas - Christophe Mae

  • Альбом: On Trace La Route

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Ne m'abandonne pas , виконавця - Christophe Mae з перекладом

Текст пісні Ne m'abandonne pas "

Оригінальний текст із перекладом

Ne m'abandonne pas

Christophe Mae

Оригинальный текст

J’aime quand tu baisses les yeux

Pour rêver à deux

Assis sur un banc de sable

J’aime quand ton ventre se fait rond

Quand je pense aux prénoms

A l'école et aux cartables

Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas

Ma vie se balance et se joue avec toi

Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ça

Ma vie se commence et finit avec toi

J’aime, quand tu donnes la vie

A ma mélodie

Quand tu comprends ma douleur

J’aime, quand je vois le tout petit

Bonhomme qui sourit

Quand j’efface ses pleurs

Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas

Ma vie se balance et se joue avec toi

Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ça

Ma vie se commence et finit avec toi

Et toi qui m’as donné, l’enfant et l’espoir

En des lendemains, qui sonnent

Je veux te dire surtout ne t’en vas pas, dis

Reste auprès de moi

Comme un echo qui me résonne

Je pense à toi, ne m’abandonne pas

Ne m’abandonne pas, je ne suis rien sans toi

(alors ne m’abandonne pas)

Je pense a toi, ne m’abandonne pas

Ne m’abandonne pas, je ne suis rien sans toi

(alors ne m’abandonne)

Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas

Ma vie se balance et se joue avec toi

Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ca (non non non)

Ma vie se commence et finit avec toi

Alors ne m’abandonne pas, non, ne me laisse pas (surtout ne me laisse pas)

Ma vie se balance et se joue avec toi (non non ne me laisse pas, pas comme ca)

Ne m’abandonne pas, non, ne me fais pas ca (non)

Ma vie se commence et finit avec toi

Перевод песни

Мені подобається, коли ти дивишся вниз

Мріяти разом

Сидячи на мілині

Мені подобається, коли твій живіт круглий

Коли я думаю про імена

До школи та шкільних ранців

Тож не залишай мене, ні, не залишай мене

Моє життя коливається і грає з тобою

Не відмовляйся від мене, ні, не роби зі мною цього

Моє життя починається і закінчується з тобою

Я люблю, коли ти даруєш життя

На мою мелодію

Коли ти зрозумієш мій біль

Мені подобається, коли я бачу малечу

усміхнений чоловік

Коли я стираю її сльози

Тож не залишай мене, ні, не залишай мене

Моє життя коливається і грає з тобою

Не відмовляйся від мене, ні, не роби зі мною цього

Моє життя починається і закінчується з тобою

І ти, що подарував мені, дитину і надію

В завтрашній день, який дзвонить

Я хочу вам перш за все сказати, не йдіть, скажімо

Будь поруч зі мною

Наче луна крізь мене

Я думаю про тебе, не покидай мене

Не кидай мене, я без тебе ніщо

(тому не залишай мене)

Я думаю про тебе, не відмовляйся від мене

Не кидай мене, я без тебе ніщо

(тому не залишай мене)

Тож не залишай мене, ні, не залишай мене

Моє життя коливається і грає з тобою

Не відмовляйся від мене, ні, не роби цього зі мною (ні, ні)

Моє життя починається і закінчується з тобою

Тож не залишай мене, ні, не залишай мене (особливо не залишай мене)

Моє життя коливається і грається з тобою (ні, ні, не залишай мене, не так)

Не відмовляйся від мене, ні, не роби цього зі мною (ні)

Моє життя починається і закінчується з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди