Нижче наведено текст пісні Un geste de vous , виконавця - Christophe Mae, Lysa Ansaldi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christophe Mae, Lysa Ansaldi
Si j'étais un mystère, quel mirage voudrais-tu voir apparaître?
Je peux être l’envers d’une image ou dévoiler son contraire
Si j'étais un rêve éphémère que tu devais conquérir
Serai-je une ombre passagère ou ton avenir?
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut pour savoir
Pour m’avoir (pour m’avoir)
Da-la-la-la-la-pa-la, pa-la, pa-la
Si j'étais un mystère, quel courage aurais-tu pour me connaître?
Je peux être moi-même, qu’un visage, ou te rester étrangère
Si j'étais un loup solitaire que tu devais découvrir
Oserais-tu vraiment le faire sans me prévenir?
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut pour savoir
Pour m’avoir (pour m’avoir)
Hey yeah
Comment tu m’attends?
Autrement
Que sais-tu de moi?
Mmh, si c’est un autre que tu vois
Comment d’un reflet
Différent
Viendrais-tu à moi?
Mmh, si c’est un autre que tu vois
Mmh, un geste de vous
Juste un geste de vous et je suivrais le message
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut
Juste un geste de vous et je suivrais le message (Un geste de vous)
Un regard qu’on déjoue et je tournerai la page
Sans rien dire, d’un sourire faire semblant de ne rien voir (Da-la-la, pa-la,
pa-la)
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut
Juste un geste entre nous, c’est ce qu’il me faut pour savoir
Pour m’avoir (eh, c’est ce qu’il me faut)
And ouh-la-la, pa-la-pa-oh, pa-la-pa-hey
Якби я був загадкою, яким міражем ти б хотів з'явитися?
Я можу бути іншою стороною образу або виявляти його протилежність
Якби я була швидкоплинною мрією, то тобі довелося перемогти
Я буду тінню, що проходить, чи твоїм майбутнім?
Просто жест від вас, і я піду за повідомленням
Один погляд ми зірвали, і я перегорну сторінку
Нічого не кажучи, з усмішкою вдаючи, що нічого не бачу
Просто жест між нами, це те, що мені потрібно знати
Щоб мати мене (Щоб мати мене)
Да-ла-ла-ла-ла-па-ля, па-ля, па-ля
Якби я був таємницею, наскільки б ти був сміливим знати мене?
Я можу бути собою, просто обличчям, або бути для вас чужим
Якби я був вовком-одинаком, що ти мав би виявити
Ти справді наважишся це зробити, не сказавши мені?
Просто жест від вас, і я піду за повідомленням
Один погляд ми зірвали, і я перегорну сторінку
Нічого не кажучи, з усмішкою вдаючи, що нічого не бачу
Просто жест між нами, це те, що мені потрібно знати
Щоб мати мене (Щоб мати мене)
Гей, так
Як ти мене чекаєш?
Інакше
Що ти знаєш про мене?
Ммм, якщо ви бачите когось іншого
Як відображення
Інший
ти б прийшов до мене?
Ммм, якщо ви бачите когось іншого
Ммм, твій жест
Просто жест від вас, і я піду за повідомленням
Один погляд ми зірвали, і я перегорну сторінку
Нічого не кажучи, з усмішкою вдаючи, що нічого не бачу
Мені потрібен лише жест між нами
Лише один дотик від вас, і я піду за повідомленням (одним дотиком від вас)
Один погляд ми зірвали, і я перегорну сторінку
Нічого не кажучи, з усмішкою вдаючи, що нічого не бачу (Да-ла-ля, па-ля,
па-ля)
Мені потрібен лише жест між нами
Просто жест між нами, це те, що мені потрібно знати
Щоб отримати мене (е, це те, що мені потрібно)
І ой-ля-ля, па-ля-па-ох, па-ля-па-гей
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди