J'ai vu la vie - Christophe Mae
С переводом

J'ai vu la vie - Christophe Mae

  • Альбом: On Trace La Route

  • Год: 2010
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:04

Нижче наведено текст пісні J'ai vu la vie , виконавця - Christophe Mae з перекладом

Текст пісні J'ai vu la vie "

Оригінальний текст із перекладом

J'ai vu la vie

Christophe Mae

Оригинальный текст

Non, les nouvelles sont pas bonnes

Mais dans mon cœur il fait beau

Alors j’ai délaissé le Rhône qui m’emportait

Comme un vieux tonneau

J’ai menti à personnes j’ai simplement fait un saut

Du coté de ces mômes qui vivent dans le Ferlo

Et là j’ai vu la vie sourire à la mama

Et puis j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Un ancien m’a demandé «tu viens d’où?»

Je lui ai dit je viens de chez les fous

Et là j’ai vu la vie sourire à la mama

Et puis j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Un ancien m’a demander «tu va ou?»

Ramener un peu de vous chez nous

Non, les nouvelles sont pas bonnes

Mais dans mon cœur il fait chaud

Alors j’ai préféré laisser les hommes se bousculer dans le métro

Et moi je n’ai trahi personne j’ai même laisser mon égo

Aux cotés de ces momes qui vivent des le Ferlo

Et là j’ai vu la vie sourire à la mama

Et puis j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Un ancien m’a demander «tu viens d’où»

Je lui ai dit «je viens de chez les fous»

Et là j’ai vu la vie sourire a la mama

Et puis j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Un ancien m’a demandé «tu vas ou?»

Ramener un peu de vous chez nous

Comme c'était bien, comme j'étais bien à vos côtés

Sur le bord du fleuve j’ai vu vos mains me dire reviens mais j’ai dû y aller

Retrouver ma vie et dire a ma mama

Tu sais j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Hé mon enfant «tu va ou?»

Et bien moi, je rentre chez les fous

Et là j’ai vu la vie sourire à la mama

Et puis j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Un ancien m’a demandé «tu viens d’où?»

Je lui ai dit je viens de chez les fous

Et là j’ai vu la vie sourire à la mama

Et puis j’ai vu la pluie faire rire les bambins

Un ancien m’a demander «tu va ou?»

Ramener un peu de vous chez nous

J’ai vu la vie, j’ai vu la pluie

Et je rentre chez les fous

Et je ramène un peu de vous chez nous

Перевод песни

Ні, новини погані

Але на душі сонячно

Тож я залишив Рону, яка мене забрала

Як стара бочка

Я брехав людям, я просто зробив стрибок

На боці цих дітей, які живуть у Ферло

І там я побачив, як життя всміхається мамі

А потім я побачив, як дощ розсмішив малюків

Старійшина запитав мене "звідки ти?"

Я сказав йому, що я божевільний

І там я побачив, як життя всміхається мамі

А потім я побачив, як дощ розсмішив малюків

Старійшина запитав мене "куди ти йдеш?"

Принеси трохи себе додому

Ні, новини погані

Але на душі тепло

Тому я вважав за краще дозволити чоловікам метушитися в метро

І я нікого не зраджував, навіть своє его залишив

Поруч із цими мамами, які живуть із Ферло

І там я побачив, як життя всміхається мамі

А потім я побачив, як дощ розсмішив малюків

Старійшина запитав мене "звідки ти"

Я сказав їй: "Я родом з розуму"

І там я побачив, як життя всміхається мамі

А потім я побачив, як дощ розсмішив малюків

Старійшина запитав мене "куди ти йдеш?"

Принеси трохи себе додому

Як добре було, як добре мені було поруч з тобою

На березі річки я бачив твої руки, які казали мені повернутися, але я мусив йти

Знайди моє життя і розкажи моїй мамі

Ви знаєте, я бачив, як дощ смішить малюків

Гей, дитино, "Куди ти йдеш?"

Ну, я божеволію

І там я побачив, як життя всміхається мамі

А потім я побачив, як дощ розсмішив малюків

Старійшина запитав мене "звідки ти?"

Я сказав йому, що я божевільний

І там я побачив, як життя всміхається мамі

А потім я побачив, як дощ розсмішив малюків

Старійшина запитав мене "куди ти йдеш?"

Принеси трохи себе додому

Я бачив життя, я бачив дощ

І я божеволію

І я принесу трохи вас додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди