Нижче наведено текст пісні La Flor Entre la Vía , виконавця - Christina Rosenvinge з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christina Rosenvinge
No soy de la estirpe de ese cazador
Que probó la sangre y le gustó el sabor
No puedo demostrar valor
Tampoco gran puntería
No tengo proezas de conquistador
No tengo certezas como pensador
No entiendo nada de un motor
No soy de esa cofradía
No soy toro, ni soy matador
Ni tornillo, el destornillador
No soy hijo de un antecesor
Soy la flor entre la vía
No él que habla en nombre del amor
Y tampoco el Ángel Exterminador
Ni Judas, ni tu salvador
No soy José, ni María
No soy toro, ni soy matador
Ni tornillo, el destornillador
No soy hijo de un antecesor
Soy la flor entre la vía
No soy toro, ni soy matador
Ni tornillo, el destornillador
No soy hijo de un antecesor
Soy la flor entre la vía
No soy toro, ni soy matador
Ni tornillo, el destornillador
No soy hijo de un antecesor
Soy la flor entre la vía
No soy toro, ni soy matador
Ni tornillo, el destornillador
No soy hijo de un antecesor
Soy la flor entre la vía
Я не з роду того мисливця
Хто скуштував кров і йому сподобався смак
Я не можу проявити сміливість
Також не велика мета.
У мене немає подвигів завойовника
Я не маю певності як мислитель
Я нічого не розумію про двигун
Я не з того братства
Я не бик і не матадор
Навіть не гвинт, а викрутка
Я не син предка
Я квітка між дорогою
Не той, хто говорить в ім'я любові
І ні Ангел Винищувач
Ні Юда, ні твій рятівник
Я не Хосе і не Марія
Я не бик і не матадор
Навіть не гвинт, а викрутка
Я не син предка
Я квітка між дорогою
Я не бик і не матадор
Навіть не гвинт, а викрутка
Я не син предка
Я квітка між дорогою
Я не бик і не матадор
Навіть не гвинт, а викрутка
Я не син предка
Я квітка між дорогою
Я не бик і не матадор
Навіть не гвинт, а викрутка
Я не син предка
Я квітка між дорогою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди