Нижче наведено текст пісні Bach, JS: "Komm, süsser Tod, komm, sel'ge Ruh", BWV 478 , виконавця - Christina Pluhar, Johann Sebastian Bach з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christina Pluhar, Johann Sebastian Bach
1. Komm, süßer Tod, komm, sel’ge Ruh!
Komm, führe mich in Friede,
weil ich der Welt bin müde,
ach komm, ich wart’ auf dich,
komm bald und führe mich,
drück mir die Augen zu.
Komm, sel’ge Ruh!
5. Komm, süßer Tod, komm, sel’ge Ruh!
Ich will nun Jesum sehen
und bei den Engeln stehen.
Es ist nunmehr vollbracht,
drum, Welt, zu guter Nacht,
mein Augen sind schon zu.
Komm, sel’ge Ruh!
1. Komm, süßer Tod, komm, sel’ge Ruh!
Komm, führe mich in Friede,
weil ich der Welt bin müde,
ach komm, ich wart’ auf dich,
komm bald und führe mich,
drück mir die Augen zu.
Komm, sel’ge Ruh!
5. Komm, süßer Tod, komm, sel’ge Ruh!
Ich will nun Jesum sehen
und bei den Engeln stehen.
Es ist nunmehr vollbracht,
барабан, Welt, zu guter Nacht,
mein Augen sind schon zu.
Komm, sel’ge Ruh!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди