Нижче наведено текст пісні Dona do dom (Ao vivo) , виконавця - Chico Cesar, Maria Bethânia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chico Cesar, Maria Bethânia
Dona do dom que Deus me deu
Sei que é ele a mim que me possui
E as pedras do que sou dilui
E eleva em nuvens de poeira
Mesmo que às vezes eu não queira
Me faz sempre ser o que sou e fui
E eu quero, quero, quero, quero ser sim
Esse serafim de procissão do interior
Com as asas de isopor
E as sandálias gastas como gestos do pastor
Presa do dom que Deus me pôs
Sei que é ele a mim que me liberta
E sopra a vida quando as horas mortas
Homens e mulheres vêm sofrer de alegria
Gim, fumaça, dor, microfonia
E ainda me faz ser o que sem ele não seria
E eu quero, quero, é claro que sim
Iluminar o escuro com meu bustiê carmim
Mesmo quando choro
E adivinho que é esse o meu fim
Plena do dom que Deus me deu
Sei que é ele a mim que me ausenta
E quando nada do que eu sou canta
E o silêncio cava grotas tão profundas
Pois mesmo aí na pedra ainda
Ele me faz ser o que em mim nunca se finda
E eu quero, quero, quero ser sim
Essa ave frágil que avoa no sertão
O oco do bambu
Apito do acaso
A flauta da imensidão
Власник дару, який дав мені Бог
Я знаю, що це він володіє мною
І камені Я розбавлені
І здіймається в хмари пилу
Навіть якщо іноді не хочеться
Це завжди змушує мене бути тим, ким я є і був
І я хочу, хочу, хочу, хочу бути так
Це процесія серафимів з інтер'єру
З пінопластовими крилами
І зношені сандалі як жести пастуха
Здобич дару, що дав мені Бог
Я знаю, що він той, хто звільняє мене
І життя дихає, коли мертві години
Чоловіки і жінки приходять страждати від радості
Джин, дим, біль, зворотний зв'язок
І це все ще змушує мене бути тим, ким я не був би без нього
І я хочу, я хочу, звичайно, хочу
Засвіти темряву своїм малиновим бюстьє
навіть коли я плачу
І я думаю, що це мій кінець
Повний дару, який Бог дав мені
Я знаю, що він той, хто мене покидає
І коли ніхто з того, що я є, не співає
І тиша риє такі глибокі ями
Бо навіть там у камені все ще
Він змушує мене бути тим, що в мені ніколи не закінчується
І я хочу, хочу, хочу бути так
Цей тендітний птах, що літає в сертао
Дупло з бамбука
випадково свистити
Флейта неосяжності
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди