Стань моей - Челси
С переводом

Стань моей - Челси

  • Альбом: Челси

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Стань моей , виконавця - Челси з перекладом

Текст пісні Стань моей "

Оригінальний текст із перекладом

Стань моей

Челси

Оригинальный текст

Поставь CD, закрой глаза, мы улетим с тобой сегодня в небеса.

Нам по пути, раз ночь светла и от Земли до Неба только взмах крыла.

Мы танцуем и, рискуя, позабыть свой страх,

Нарисую поцелуи на твоих губах лучом рассвета.

Припев:

Стань моей, я дней далеких отблески

На заре вплету в твои распущенные волосы.

Просто стань моей, стань моей, молю тебя, пожалуйста.

В этой суете, поверь, жить без тебя я так устал.

Так устал.

Так устал.

Но в жизни нет, увы, чудес и вниз мы упадем с тобой еще с небес.

Последний вздох, последний такт, от Неба до Земли всего лишь только шаг.

Мы танцуем и, рискуя, позабыть свой страх,

Нарисую поцелуи на твоих губах лучом рассвета.

Припев:

Стань моей, я дней далеких отблески

На заре вплету в твои распущенные волосы.

Просто стань моей, стань моей, молю тебя, пожалуйста.

В этой суете, поверь, жить без тебя я так устал.

Стань моей, молю, звоню четвертый день автоответчик

Скажет снова: нету дома, с кем ты где-то ходишь-бродишь?

Я хочу тебя обнять, к себе прижать, не отпускать.

Тебя понять так сложно, просто стань моей.

Стань моей.

Стань моей.

Стань моей, я дней далеких отблески

На заре вплету в твои распущенные волосы.

Просто стань моей, стань моей, молю тебя, пожалуйста.

В этой суете, поверь, жить без тебя я так устал.

Я так устал.

Перевод песни

Постав CD, заплющи очі, ми відлетимо з тобою сьогодні в небеса.

Нам по шляху, раз ніч світла і від Землі до Неба тільки помах крила.

Ми танцюємо і, ризикуючи, забути свій страх,

Намалюю поцілунки на твоїх губах променем світанку.

Приспів:

Стань моєю, я день далеких відблиски

На зорі вплету в твоє розпущене волосся.

Просто стань моєю, стань моєю, благаю тебе, будь ласка.

У цій метушні, повір, жити без тебе я так втомився.

Так утомився.

Так утомився.

Але в житті немає, на жаль, чудес і вниз ми впадемо з тобою ще з небес.

Останній зітхання, останній такт, від Неба до Землі лише крок.

Ми танцюємо і, ризикуючи, забути свій страх,

Намалюю поцілунки на твоїх губах променем світанку.

Приспів:

Стань моєю, я день далеких відблиски

На зорі вплету в твоє розпущене волосся.

Просто стань моєю, стань моєю, благаю тебе, будь ласка.

У цій метушні, повір, жити без тебе я так втомився.

Стань моєю, благаю, дзвоню четвертий день автовідповідач

Скаже знову: немає вдома, з ким ти десь ходиш-бродиш?

Я хочу тебе обійняти, до себе притиснути, не відпускати.

Тебе зрозуміти так складно, просто стань моєю.

Стань моєю.

Стань моєю.

Стань моєю, я день далеких відблиски

На зорі вплету в твоє розпущене волосся.

Просто стань моєю, стань моєю, благаю тебе, будь ласка.

У цій метушні, повір, жити без тебе я так втомився.

Я так втомився.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди