Нижче наведено текст пісні Aufstehen , виконавця - Chefket з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chefket
Bist voll verwirrt
Der Realist ist verwirrt
Aufstehen aufstehen
Wissen nicht wofür wir brennen
Aufstehen aufstehen
Bis wir wissen, was uns ausmacht
Aufstehen aufstehen
Wissen nicht wofür wir brennen
Aufstehen aufstehen
Er wacht früh auf
Kein Quickie mit der Frau
Wecker wieder aus
Wetter wieder grau
Setzt sich ins Auto, Radio laut
Viel zu viel Verkehr, immer wieder Stau
Burnout, wenn er innerlich verbrennt
So viel Stress für einen Boss, den er nicht mal kennt
Wochenende Urlaub Atempause
Die Frage lautet:
Wie mach ich nur das, was ich liebe und damit Geld
Ackern für die Kinder oder ackern für sich selbst
Und es fließt wieder Schweiß
Nur um ein bisschen Geld zu verdienen
Immer ackern, so wie seinen Eltern für ihn
So schließt sich der Kreis
Niemand wird reich
Morgen wird er wieder…
Aufstehen aufstehen
Aufstehen aufstehen
Aufstehen aufstehen
Aufstehen
Sie steht auf, wann sie will, keine Pupillen
Die Welt ist komplex und kein einfaches Bild
Nix ist perfekt, alles improvisiert, doch sie hat es kapiert
Und kann sein, was sie will
Freiheit hält sie jung
Freiheit hält sie jung
Zweifel kommen immer wieder auf, außer sie stellt sich dumm
Sie weiß nicht, wie lange ihr Herz noch pumpt
Sie formt die Gesellschaft um, ihre Welt ist bunt
Sie hat kein Geld, aber lebt für die Kunst
Aber will noch ein Kind bevor sie in die Jahre kommt
Klarzukommen schwer
Ihre Eltern sagen: Mach!
Alle Freundinnen haben schon
Die Erdanziehungskraft gilt nicht für sie
Bis wieder diese Frage kommt
Wie mach ich nur das, was ich liebe und damit Geld
Ackern für die Kinder oder ackern für sich selbst
Und es fließt wieder Schweiß
Nur um ein bisschen Geld zu verdienen
Immer ackern, so wie ihre Eltern für sie
So schließt sich der Kreis
Niemand ist frei
Morgen muss sie wieder…
Aufstehen aufstehen
Aufstehen aufstehen
Aufstehen aufstehen
Aufstehen
Wissen nicht wofür wir brennen, bis wir wissen, was uns ausmacht
Und dann verstummen auch die Klagelieder
Finde was du liebst, auch wenn der Mut sich aus dem Staub macht
Denn nur Gott weiß ob wir morgen wieder
Aufstehen aufstehen
Wissen nicht wofür wir brennen
Aufstehen aufstehen
Bis wir wissen, was uns ausmacht
Aufstehen aufstehen
Wissen nicht wofür wir brennen
Aufstehen aufstehen
Aufstehen aufstehen
Ви зовсім розгубилися
Реаліст розгубився
вставай вставай
Не знаю, чого ми горімо
вставай вставай
Поки ми не дізнаємося, що робить нас особливими
вставай вставай
Не знаю, чого ми горімо
вставай вставай
Він прокидається рано
Ніякої швидкості з жінкою
будильник знову вимикається
Знову погода сіра
Сидить в машині, радіо гучно
Занадто багато трафіку, пробки знову і знову
Вигорання, коли він згорає всередині
Стрес для начальника, якого він навіть не знає
Відпустка вихідного дня
Питання таке:
Як я займаюся тим, що люблю, і заробляю на цьому гроші
Плуг дітям або плуг собі
І піт знову тече
Просто щоб заробити трохи грошей
Завжди працював так, як для нього робили батьки
Це пройшло повне коло
Ніхто не багатіє
Завтра він повернеться...
вставай вставай
вставай вставай
вставай вставай
Встань
Вона встає, коли хоче, без учнів
Світ складний, а не проста картина
Немає нічого ідеального, все імпровізовано, але їй це вдалося
І може бути, чим захоче
Свобода тримає їх молодими
Свобода тримає їх молодими
Сумніви продовжують виникати, якщо вона не грає дурня
Вона не знає, як довго її серце буде битися
Вона перетворює суспільство, її світ барвистий
Грошей у неї немає, а живе мистецтвом
Але хоче ще одну дитину, поки не постаріє
Важко впоратися
Твої батьки кажуть: зроби це!
У всіх подруг уже є
Гравітація на них не поширюється
Поки це питання не постане знову
Як я займаюся тим, що люблю, і заробляю на цьому гроші
Плуг дітям або плуг собі
І піт знову тече
Просто щоб заробити трохи грошей
Завжди працюйте на них, як їхні батьки
Це пройшло повне коло
Ніхто не вільний
Завтра вона має...
вставай вставай
вставай вставай
вставай вставай
Встань
Не знаємо, чим ми захоплюємося, поки не дізнаємося, що робить нас тими, ким ми є
А потім затихають лементи
Знайдіть те, що ви любите, навіть коли сміливість зникає
Бо тільки Бог знає, чи повернемося ми завтра
вставай вставай
Не знаю, чого ми горімо
вставай вставай
Поки ми не дізнаємося, що робить нас особливими
вставай вставай
Не знаю, чого ми горімо
вставай вставай
вставай вставай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди