Yo No Quiero Volverme Tan Loco - Charly García
С переводом

Yo No Quiero Volverme Tan Loco - Charly García

  • Альбом: Cuarenta Obras Fundamentales

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:11

Нижче наведено текст пісні Yo No Quiero Volverme Tan Loco , виконавця - Charly García з перекладом

Текст пісні Yo No Quiero Volverme Tan Loco "

Оригінальний текст із перекладом

Yo No Quiero Volverme Tan Loco

Charly García

Оригинальный текст

Yo no quiero volverme tan loco,

Yo no quiero vestirme de rojo,

Yo no quiero morir en el mundo hoy.

Yo no quiero ya verte tan triste,

Yo no quiero saber lo que hiciste,

Yo no quiero esta pena en mi corazón.

Escucho el beat de un tambor

Entre la desolación

De una radio en una calle desierta.

Están las puertas cerradas,

Y las ventanas también,

No será que nuestra gente está muerta

Presiento el fin de un amor

En la era del color,

La televisión está en las vidrieras,

Toda esa gente parada

Que tiene grasa en la piel

No se entera ni que el mundo da vueltas.

Yo no quiero meterme en problemas,

Yo no quiero asuntos que queman,

Yo tan sólo les digo que es un bajón.

Yo no quiero sembrar la anarquía,

Yo no quiero vivir como digan,

Tengo algo que late en mi corazón.

Escucho un tango y un rock

Y presiento que soy yo

Y quisiera ver al mundo de fiesta.

Veo tantas chicas castradas

Y tantos tontos que al fin

Yo no sé si vivir tanto les cuesta.

Yo quiero ver muchos más

Delirantes por ahí,

Bailando en una calle cualquiera;

En Buenos Aires se ve

Que ya no hay tiempo de más,

La alegría no es sólo brasileña.

Yo no quiero vivir paranoico,

Yo no quiero ver chicos con odio,

Yo no quiero sentir esta depresión.

Voy buscando el placer de estar vivo,

No me importa si soy un bandido,

Voy pateando basura en el callejón.

Yo nunca quise estar loco…

Yo creo que todo es una mentira

Перевод песни

Я не хочу так божеволіти

Я не хочу одягатися в червоне,

Я не хочу вмирати сьогодні на світі.

Я більше не хочу бачити тебе таким сумним,

Я не хочу знати, що ти зробив

Я не хочу цього смутку в своєму серці.

Я чую стукіт барабана

серед запустіння

З радіо на безлюдній вулиці.

Двері зачинені

І вікна теж

Не буде так, щоб наш народ загинув

Я відчуваю кінець кохання

У кольоровий вік,

У вікнах телевізор,

Всі ці люди стоять

у кого жир на шкірі

Він навіть не знає, що світ крутиться.

Я не хочу потрапити в неприємності

Я не хочу справ, що горять,

Я просто кажу їм, що це погано.

Я не хочу сіяти анархію,

Я не хочу жити, як кажуть,

У мене є щось, що б'ється в моєму серці.

Я чую танго і рок

І я відчуваю, що це я

І я хотів би побачити світову вечірку.

Я бачу так багато стерилізованих дівчат

І стільки дурнів, що нарешті

Я не знаю, чи так важко їм жити.

Я хочу побачити ще багато

марення там,

Танці на будь-якій вулиці;

У Буенос-Айресі ви бачите

Що більше нема часу,

Радість не тільки бразильська.

Я не хочу жити параноїком

Я не хочу бачити хлопців з ненавистю,

Я не хочу відчувати цю депресію.

Я шукаю насолоди бути живим,

Мені байдуже, чи я бандит

Я йду вибивати сміття в провулку.

Я ніколи не хотів бути божевільним...

Я вірю, що все брехня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди