Let's Do This Thing - Charles Esten
С переводом

Let's Do This Thing - Charles Esten

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні Let's Do This Thing , виконавця - Charles Esten з перекладом

Текст пісні Let's Do This Thing "

Оригінальний текст із перекладом

Let's Do This Thing

Charles Esten

Оригинальный текст

Girl, this is hard for me

But there won’t be a better time than now

We both know where this is going anyhow

This boyfriend, girlfriend

Thing ain’t working out

Let’s do what needs a-doin' tonight

And get on with the rest of our lives

Let’s get it on, let’s get it on, let’s get it on

Your finger

Let’s take the plunge, let’s get 'er done

C’mon, let’s pull the trigger

I’ll pop the question, you’ll say «yes»

When I’m down on my knees

Got all we need, got you and me, and a ring

Let’s do this thing

Let’s do this thing

You’re surprised, well, so am I

Never thought I’d be

Begging you to be the ball that’s chained to me

Baby, now you’re crying, can’t talk, but you’re trying

And you still haven’t answered me yet

Now you’re hugging me, I guess that’s a «yes»

Yeah, yeah, oh yeah

Let’s get it on, let’s get it on, let’s get it on

Your finger

Let’s take the plunge, let’s get 'er done

C’mon, let’s pull the trigger

I’ll pop the question, you’ll say «yes»

When I’m down on my knees

Got all we need, got you and me, and a ring

Let’s do this thing

Something borrowed, something blue

You 'bout to make my dreams come true

Something old, something new

C’mon, baby, let’s say «I do»

Let’s call every friend we got

Tell 'em that we’re tying the knot

The champagne’s about to…

POP!

Let’s get it on, let’s get it on, let’s get it on

Your finger

Let’s take the plunge, let’s get 'er done

C’mon, little baby, let’s pull that trigger

I’ll pop the question, you’ll say «yes»

When I’m down on my knees

Got all we need, got you and me, and the bling, the ring

And I sing

Let’s do this thing

Перевод песни

Дівчатка, мені важко

Але не буде кращого часу, ніж зараз

Ми обидва знаємо, куди це веде

Цей хлопець, дівчина

Справа не йде

Давайте зробимо те, що потрібно зробити сьогодні ввечері

І продовжувати решту нашого життя

Давайте ввімкнемося, почнемо, ввімкнемося

Твій палець

Зробимо крок, давайте закінчимо

Давай натиснемо на спусковий гачок

Я задам питання, ти скажеш «так»

Коли я на колінах

Є все, що нам потрібно, ми з тобою та кільце

Давайте зробимо це

Давайте зробимо це

Ви здивовані, ну, я теж

Ніколи не думав, що буду

Прошу вас бути м’ячем, який прикутий до мене

Дитина, ти плачеш, не можеш говорити, але намагаєшся

І ви все ще не відповіли мені

Тепер ти мене обіймаєш, мабуть, це «так»

Так, так, о так

Давайте ввімкнемося, почнемо, ввімкнемося

Твій палець

Зробимо крок, давайте закінчимо

Давай натиснемо на спусковий гачок

Я задам питання, ти скажеш «так»

Коли я на колінах

Є все, що нам потрібно, ми з тобою та кільце

Давайте зробимо це

Щось позичене, щось синє

Ти збираєшся здійснити мої мрії

Щось старе, щось нове

Давай, дитинко, скажемо «Я роблю»

Давайте зателефонуємо кожному друзям, яких нам є

Скажіть їм, що ми зав’язуємо себе узами шлюбу

Шампанське ось-ось…

ПОП!

Давайте ввімкнемося, почнемо, ввімкнемося

Твій палець

Зробимо крок, давайте закінчимо

Давай, дитино, натиснемо на курок

Я задам питання, ти скажеш «так»

Коли я на колінах

У нас є все, що нам потрібно, ми з тобою, а також перстень

І я співаю

Давайте зробимо це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди