Already Gone Away - Charles Esten
С переводом

Already Gone Away - Charles Esten

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Already Gone Away , виконавця - Charles Esten з перекладом

Текст пісні Already Gone Away "

Оригінальний текст із перекладом

Already Gone Away

Charles Esten

Оригинальный текст

We need to talk

Is what she said

So I sat down

Sat her on the bed

I could tell that she’d been crying

Soon I would be too

She said «Baby, I been trying

And you don’t know what to do

'Cause that thing you felt before

I don’t feel it anymore»

And I said «Hey, hey

Give it time, I know we’ll find a way, hey

Could get it good again if you just stay»

She said «Okay»

But she’s already gone, already gone away

So here we are

Trying to find our way back to the start

Trying to find my way back in her heart

Struggling, and stumbling in the dark

When it falls apart

And I say «Hey, hey

Give it time, I know we’ll find a way, hey

Could get it good again if you just stay»

She said «Okay»

But she’s already gone, already gone away

If I love her, I’d say let her go

I can’t ever seem to let 'em go

So she stays, and she tries

And when I see it in her eyes

I say «Hey, hey

Give it time, I know we’ll find a way, hey

Could get it good again if you just stay»

She said «Okay»

But she’s already gone, already gone away

I say «Hey, hey

All the plans and promises we made

They’ll come to for me, and you someday»

She said «Okay»

But she’s already gone, already gone away

Перевод песни

Нам потрібно поговорити

Це те, що вона сказала

Тож я сів

Посадив її на ліжко

Я могла сказати, що вона плакала

Незабаром я теж буду

Вона сказала: «Дитино, я пробувала

І ви не знаєте, що робити

Тому що те, що ти відчував раніше

Я більше цього не відчуваю»

І я сказав: «Гей, привіт

Дайте час, я знаю, що ми знайдемо спосіб, привіт

Знову все стане добре, якщо просто залишишся»

Вона сказала «Добре»

Але вона вже пішла, вже пішла

Тож ось ми

Намагаємося знайти шлях назад до початку

Намагаюся знайти дорогу назад у її серце

Борючись і спотикаючись у темряві

Коли він розпадеться

І я кажу: «Гей, привіт

Дайте час, я знаю, що ми знайдемо спосіб, привіт

Знову все стане добре, якщо просто залишишся»

Вона сказала «Добре»

Але вона вже пішла, вже пішла

Якщо я кохаю її, я б сказав, відпусти її

Здається, я ніколи не можу їх відпустити

Тому вона залишається, і вона намагається

І коли я бачу це в її очах

Я кажу: «Гей, привіт

Дайте час, я знаю, що ми знайдемо спосіб, привіт

Знову все стане добре, якщо просто залишишся»

Вона сказала «Добре»

Але вона вже пішла, вже пішла

Я кажу: «Гей, привіт

Усі плани й обіцянки, які ми робили

Вони прийдуть за мене, а колись і ти»

Вона сказала «Добре»

Але вона вже пішла, вже пішла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди