Nicht wir - Chakuza
С переводом

Nicht wir - Chakuza

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Nicht wir , виконавця - Chakuza з перекладом

Текст пісні Nicht wir "

Оригінальний текст із перекладом

Nicht wir

Chakuza

Оригинальный текст

Drauf geschissen, wir haben’s versaut, nun ist sie aus die Kiste

Trotzdem wirst du noch nicht rausgestrichen aus der Baumhausliste

Schnipsel aus zerissennen Herzenkammern, komm Kitten

So als wären sie aus Papier mit spitzen Scheren ausgeschnitten

Es ist so richtig mies da fahren zu viele schief in all den Jahren

Ich sprech halt aus, dass du mich liebst, hör auf auf wiedersehen zu sagen

Fuck, es gibt nix zu erzählen und echt, dass quwält mich ein bisschen

Denn unser tägliches Gerede, Selbstgesprächen gewichen

Und das Geschehene verwischen, nicht möglich aufwischen

Auch nicht, nur ein gequältes Gewissen, nicht fröhlich, so unglaublich traurig

Und wenn man einmal hinaufblickt, sieht man Monstern, Gespenster

Denn wenn die Einsamkeit aufnimmt, dann klopft sie ans Fenster

Hör zu, ich rede nicht von Sternen, nein ich greif den letzten Strohhalm

Denn für mich bringt grad der Mond samt den sämtlichen Bewohnern

Denn hier unten kommt noch grade eine Flut über die Lichterketten

Was geschenkte Blumen sagen würden, wenn sie Lippen hätten

Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir

Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren

Ich dachte nie, dass das passieren ist, ist fast wie so 'n mieser Witz

Das es uns Lilo und Stitch so als Team wohl nie mehr gibt

Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir

Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren

Ich dachte nie, dass das passieren, und wart noch immer auf den Tag

An dem du sagst: «War alles Spaß und ich hab dich bloß verarscht»

Es ist kein kleines Loch, da fehlt ein Teil eines Staudamms

Die Beiden die sich auf fremden Hochzeiten, heimlich getraut haben

Das weiße Kleidchen ist ergraut, wir haben’s am Schluss auch schon kapiert

Unser Traum zu kompliziert und leider unautorisiert

Ey, Schatz, es lief doch nich, von Anfang an schon schief

Ich zog auch ins verdammte Kaff zu dir und rief: «Hallo, Paris!»

Denn egal wo wir auch waren, waren wir zusammen das Paradies

Und selbst der letzte alte Hahn stimmte ein Lied bis man schlief

Sind wir beide dennoch Freunde, haben die Armbänder noch Runden

Oder wird aus heller Freude, bloß 'ne Abenddämmerung

Liegt alles brach und auf dem Grund, ich frag mich täglich wo der Haken ist

Irgendwo schwimm ich nur rum uns such nach Nemo diesem Arschlochfisch

Drama, drama, drama und was immer es auch fordert

Ganz schön schlimm so als Single, in der schimmernden Aurora

Sag, wie lang ist es schon her, seit Jahren, Wochen oder Tage?

Wo die tragische Passage eines Groschenromanes

Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir

Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren

Ich dachte nie, dass das passieren ist, ist fast wie so 'n mieser Witz

Das es uns Lilo und Stitch so als Team wohl nie mehr gibt

Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir

Es war schwer alles zu halten, aber leicht es zu verlieren

Ich dachte nie, dass das passieren, und wart noch immer auf den Tag

An dem du sagst: «War alles Spaß und ich hab dich bloß verarscht»

Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir

Wir sind nicht wir

Du bist nicht hier, ich bin nicht ich, wir sind nicht wir

Wir sind nicht wir

Перевод песни

До біса, ми зіпсували, тепер вона з коробки

Тим не менш, ви не будете вилучені зі списку будинків на дереві

Уривки розірваних камер серця, прийди кошеня

Ніби вирізані з паперу гострими ножицями

Це дуже погано, тому що з роками занадто багато помиляються

Я просто кажу, що ти мене любиш, перестань прощатися

Блін, нема чого розповісти, і це мене дуже хвилює

Тому що наші щоденні розмови поступилися місцем саморозмови

І замазати те, що сталося, замазати неможливо

Ні, просто мучила совість, не раділа, так неймовірно сумно

І як тільки ви подивитеся вгору, ви побачите монстрів, привидів

Бо коли самотність бере верх, вона стукає у вікно

Слухай, я не кажу про зірки, ні, я хапаюсь за останню краплю

Бо для мене місяць і всі його мешканці тільки приходять

Тому що тут, внизу, повінь наближається до казкових вогнів

Що сказали б квіти, якби у них були губи

Тебе тут немає, я не я, ми не ми

Важко було все зберегти, але легко втратити

Я ніколи не думав, що це сталося, це майже як якийсь дурний жарт

Що ми, Ліло та Стітч, напевно, ніколи більше не будемо існувати як команда

Тебе тут немає, я не я, ми не ми

Важко було все зберегти, але легко втратити

Я ніколи не думав, що це станеться, і все ще чекаю цього дня

Коли ти говориш: «Все було весело, а я просто жартував»

Це не маленька дірка, відсутня частина дамби

Двоє, які таємно одружилися на чужому весіллі

Маленька біла сукня стала сірою, ми нарешті її отримали

Наша мрія занадто складна і, на жаль, несанкціонована

Гей, любий, не вийшло, це було неправильно з самого початку

Я теж переїхав до твого проклятого місця і закричав: «Привіт, Париж!»

Бо де б ми не були, разом ми були раєм

І навіть останній старий півень налаштовував пісню, поки ти не заснув

Якщо ми обидва друзі, то браслети ще мають раунд

Або чиста радість перетвориться на сутінки

Якщо все лежить на перелі та на землі, я щодня запитую себе, де підвох

Я просто плаваю десь, шукаючи Немо, цю мудак

Драма, драма, драма і все, що потрібно

Дуже погано бути самотнім, у мерехтливому полярному сяйві

Скажіть мені, скільки часу минуло, роки, тижні чи дні?

Де трагічний уривок копійкового роману

Тебе тут немає, я не я, ми не ми

Важко було все зберегти, але легко втратити

Я ніколи не думав, що це сталося, це майже як якийсь дурний жарт

Що ми, Ліло та Стітч, напевно, ніколи більше не будемо існувати як команда

Тебе тут немає, я не я, ми не ми

Важко було все зберегти, але легко втратити

Я ніколи не думав, що це станеться, і все ще чекаю цього дня

Коли ти говориш: «Все було весело, а я просто жартував»

Тебе тут немає, я не я, ми не ми

ми не ми

Тебе тут немає, я не я, ми не ми

ми не ми

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди