Neben mir - Chakuza
С переводом

Neben mir - Chakuza

  • Год: 2018
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 4:06

Нижче наведено текст пісні Neben mir , виконавця - Chakuza з перекладом

Текст пісні Neben mir "

Оригінальний текст із перекладом

Neben mir

Chakuza

Оригинальный текст

Ich werd dich wahnsinnig vermissen

Du warst immer meine Frau

Aber nun muss ich halt ein kleines bisschen raus

Und darum muss ich gehen

Und bitte warte nicht auf mich

Denn ich komm nie wieder nach Haus

Ja meine Sachen sind gepackt, das Licht ist aus

Und dann tut es mir weh

Schatz ich muss mich jetzt verpissen

Wir haben viel zu viel gestritten

Und ich werde auch nichts mitnehmen

Ich lasse alles stehen

Ich hätte nie gedacht, dass uns das irgendwann passiert

Dachte ich verbring den Lebensabend hier neben dir

Doch wir sind so schlimm beschädigt

Es ist nicht zu reparieren

Du wirst nie wieder spazieren gehen

Im Regen neben mir

Neben mir, mir, mir

Neben mir, mir, mir

Nicht neben dir, dir, dir

Neben dir, dir, dir

Neben mir ein leeren Kissen

Meine erste Nacht als Single

Doch ich schlaf nicht richtig

Ich find’s nicht bequem

Es ist deine Hand die fehlt

Ich komme nicht ganz klar drauf

Alles hat sich krass gedreht

Manchmal kann ich deine Sprache nicht verstehen

Parlez-vous français?

Ich mach dem Ganzen jetzt den Garaus

Renne schnell hinab in’s Parkhaus

Schnapp den Wagen, erster Gang und fahr geradeaus

Ich sage nun ade

Ich hätte nie gedacht, dass uns das irgendwann passiert

Dachte ich verbring den Lebensabend hier neben dir

Doch wir sind so schlimm beschädigt

Es ist nicht zu reparieren

Du wirst nie wieder spazieren gehen

Im Regen neben mir

Neben mir, mir, mir

Neben mir, mir, mir

Nicht neben dir, dir, dir

Neben dir, dir, dir

Ich weiß noch wie’s begonnen hat

Wir zwei waren so besonders

Doch jetzt muss ich erstmal klarkommen

Weil das alles nicht mehr zählt

Egal was auf der Straße los war

Hagel, Donner, warmer Sommer

Hab dich an der Hand genommen

Und wir waren unterwegs

Wir waren uns wirklich mal vertraut

Es war mehr als nur ein Traum

Haben uns ein Leben aufgebaut

Doch das haben wir nun zerlegt

Ich hätte nie gedacht, dass uns das irgendwann passiert

Dachte ich verbring den Lebensabend hier neben dir

Doch wir sind so schlimm beschädigt

Es ist nicht zu reparieren

Du wirst nie wieder spazieren gehen

Im Regen neben mir

Neben mir, mir, mir

Neben mir, mir, mir

Nicht neben dir, dir, dir

Neben dir, dir, dir

Перевод песни

Я шалено сумуватиму за тобою

Ти завжди була моєю дружиною

Але тепер я маю трохи вийти

І тому я мушу йти

І, будь ласка, не чекайте мене

Бо я більше ніколи не повернуся додому

Так, мої речі запаковані, світло вимкнено

А потім мені боляче

Люба, мені зараз треба піти

Ми занадто багато сперечалися

І я теж нічого з собою не візьму

Я все кидаю

Я ніколи не думав, що це коли-небудь трапиться з нами

Я думав, що проведу решту свого життя тут, поруч з тобою

Але ми так сильно постраждали

Це не підлягає ремонту

Ти більше ніколи не підеш гуляти

Під дощем поруч зі мною

Поруч зі мною, я, я

Поруч зі мною, я, я

Не поруч з тобою, ти, ти

Поруч з тобою, ти, ти

Біля мене порожня подушка

Моя перша ніч у самотності

Але я погано сплю

Мені це не зручно

Це твоєї руки не вистачає

Я не можу це зрозуміти

Все стало грубим

Іноді я не можу зрозуміти вашу мову

Parlez vous français?

Я збираюся закінчити всю цю справу зараз

Швидко біжи вниз у гараж

Візьміть машину, першу передачу і їдьте прямо

Я зараз прощаюся

Я ніколи не думав, що це коли-небудь трапиться з нами

Я думав, що проведу решту свого життя тут, поруч з тобою

Але ми так сильно постраждали

Це не підлягає ремонту

Ти більше ніколи не підеш гуляти

Під дощем поруч зі мною

Поруч зі мною, я, я

Поруч зі мною, я, я

Не поруч з тобою, ти, ти

Поруч з тобою, ти, ти

Я досі пам’ятаю, як це починалося

Ми двоє були такими особливими

Але тепер я повинен обійтися

Бо це вже не має значення

Що б не відбувалося на вулиці

Град, грім, тепле літо

Я взяв тебе за руку

І ми були в дорозі

У якийсь момент ми були дійсно знайомі

Це було більше, ніж просто сон

Зробила нам життя

Але зараз ми це розібрали

Я ніколи не думав, що це коли-небудь трапиться з нами

Я думав, що проведу решту свого життя тут, поруч з тобою

Але ми так сильно постраждали

Це не підлягає ремонту

Ти більше ніколи не підеш гуляти

Під дощем поруч зі мною

Поруч зі мною, я, я

Поруч зі мною, я, я

Не поруч з тобою, ти, ти

Поруч з тобою, ти, ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди