Ingenting R Nok - Cezinando
С переводом

Ingenting R Nok - Cezinando

  • Альбом: Barn Av Europa

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Норвезька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Ingenting R Nok , виконавця - Cezinando з перекладом

Текст пісні Ingenting R Nok "

Оригінальний текст із перекладом

Ingenting R Nok

Cezinando

Оригинальный текст

Ingenting er helt der

Ingenting er ett hundre

Ingenting er alt for meg

Ingenting er helt det jeg helst burde

Ingenting er helt det jeg helst vil

Rocker joggebukse med noe pels til

Jeg kan glemme alt bli dement til

Jeg kan gjøre tingen uten (?)

Catch meg alltid kledd i rett bekledning

Bruker bare Ralph når jeg er på polo-trening

Kanskje jeg kan bli elektrisk av å glo på en ledning

Oppi bad profil, bedrive profilering, tro på en mening

Som ikke gir noe mening som tyggegummi

Ja, tyggegummi, hvorfor vil du tygge gummi?

Håndfaste som hologram

Står og sjonglerer dere bitches som en monogam

For ingenting er nok

Ingenting er, ingenting er, ingenting er nok

Ingenting er nok, ei

Ingenting er nok

Ingenting er, ingenting er, ingenting er nok

Ingenting er nok

Ha’kke tid til å ha det kjedelig

Som hele veien problem-fri

(ingenting er, ingenting er)

Kan’ke komme alt for tidlig det e’kke kledelig

Ruller mystisk og hemmelig

(ingenting er, ingenting er)

Ingenting er for mye

Ingenting er slitsomt

Ingenting er alt for meg, ingenting er det

Jeg vil være her for evig

Hva kan dette bety

Kan det være smittsomt

For nå ser jeg jævla mange fler folk (rundt)

Mine lepper kan’ke si det holder (eller)

Kaster skygge sånn som parasoller (eller)

Ting som at stjerner går i helt nye baner

Skjer når sånne hjerter inngår i dueller

E’kke helt tilfredsstilt, e’kke helt fornøyd

For jeg kan legge øret helt inntil når det smeller

Det e’kke snakk om grådighet, det stikker dypere

Jeg har nok til rådighet, la meg fordype det

Hver gang jeg er (?) kan de skyte tre

(Breh, breh) Bryte ned og nyte det

Jeg vil kun se, men det e’kke bare det, jeg vi’kke være med på noe jeg blir dum

av

Jeg er døgnvill med en jente fra en drøm, vi har putekrig og putter noe i lomma

Jeg var bare 10 når en mye eldre jente siktet seg på jomfrudommen min og bomma

Liten men jeg hadde det i tunga, utenfor står det kun (?)

Ingenting er nok

Ingenting er, ingenting er, ingenting er nok

Ingenting er nok, ei

Ingenting er nok

Ingenting er, ingenting er, ingenting er nok

Ingenting er nok

Ha’kke tid til å ha det kjedelig

Som hele veien problem-fri

(ingenting er, ingenting er)

Kan’ke komme alt for tidelig det e’kke kledelig

Ruller mystisk og hemmelig

(ingenting er, ingenting er)

Ingenting er nok

Ingenting er, ingenting er, ingenting er nok

Ingenting er nok

Ingenting er nok

Ingenting er, ingenting er, ingenting er nok

Ingenting er nok

(Jeg tror jeg aldri har rocka så bra i hele mitt liv, jeg)

Перевод песни

Там немає нічого

Нічого не ста

Ніщо для мене все

Ніщо не є таким, яким я повинен бути

Нічого не так, як я б хотів

Рокерські спортивні штани з хутром

Я можу забути, що все стає божевільним

Я можу зробити це без (?)

Піймай мене завжди одягненим у правильний одяг

Використовуйте Ralph, лише коли тренуюся поло

Можливо, я можу отримати електроенергію, дивлячись на дріт

Поганий профіль, займайтеся профілюванням, вірте в думку

Що не має сенсу як жувальна гумка

Так, жуйка, чому ти хочеш жувати жуйку?

Ручна як голограма

Стояти й жонглювати з вами, суками, як моногама

Бо нічого не вистачає

Нічого не є, нічого не є, нічого не вистачає

Нічого не вистачає, ні

Нічого не вистачає

Нічого не є, нічого не є, нічого не вистачає

Нічого не вистачає

Не встигайте нудьгувати

Як і весь шлях без проблем

(нічого не є, нічого не є)

Не можна прийти занадто рано, це не вбрання

Сувої таємничо і таємно

(нічого не є, нічого не є)

Нічого не надто багато

Ніщо не втомлює

Ніщо для мене все, ніщо це

Я буду тут назавжди

Що це може означати?

Чи може це бути заразним

Наразі я бачу набагато більше людей (навколо)

Мої губи не можуть сказати, що тримає (або)

Навіси, як парасольки (або)

Такі речі, як зірки, що рухаються по абсолютно нових орбітах

Буває, коли такі серця втягуються в дуелі

Не повністю задоволений, не повністю задоволений

Тому що я можу прикласти вухо прямо біля нього, коли він хлопне

Справа не в жадібності, справа йде глибше

У моєму розпорядженні достатньо, дозвольте мені поглибити

Кожен раз, коли я (?) Вони можуть застрелити трьох

(Бре, брех) Зламайся і насолоджуйся цим

Я просто хочу побачити, але це не просто, я не хочу бути частиною чогось, що я стаю дурним

з

Я божевільний від дівчини зі сну, ми сварилися подушками і щось кладемо в кишеню

Мені було лише 10 років, коли набагато старша дівчина націлилася на мою невинність і бум

Маленький, але у мене був на язиці, зовні він говорить тільки (?)

Нічого не вистачає

Нічого не є, нічого не є, нічого не вистачає

Нічого не вистачає, ні

Нічого не вистачає

Нічого не є, нічого не є, нічого не вистачає

Нічого не вистачає

Не встигайте нудьгувати

Як і весь шлях без проблем

(нічого не є, нічого не є)

Не можна прийти занадто рано, це не вбрання

Сувої таємничо і таємно

(нічого не є, нічого не є)

Нічого не вистачає

Нічого не є, нічого не є, нічого не вистачає

Нічого не вистачає

Нічого не вистачає

Нічого не є, нічого не є, нічого не вистачає

Нічого не вистачає

(Думаю, я ніколи в житті так добре не качав, я)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди