Yanyol - Ceza
С переводом

Yanyol - Ceza

  • Год: 2020
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 2:33

Нижче наведено текст пісні Yanyol , виконавця - Ceza з перекладом

Текст пісні Yanyol "

Оригінальний текст із перекладом

Yanyol

Ceza

Оригинальный текст

Karanlık bi' arenanın tam ortasında

Tüm kaybettiğim her şey adına (Ah)

Dökülen kanlar

Damlar, damlar suratıma

Sonunda galibiyet (Ah, ah)

Şerefe dostlarımla (Prr)

Yılmadık harbiden hiç

Her tarafı tuzaklar ile dolu

Karanlık bir arenanın tam ortasına

Düştük bi’kaç deli yürek ve

Bilirsin gözümüz kara

Bi' sözümüz var

Uymamamız normal bütün literatüre (Skrrt)

Yorulma

Sakın ola, daha gidecek çok yolumuz var

Yorulma

Sakın ola, daha gidecek çok yolumuz var

Zihnim bir anahtar

Peki, kilidi kırılmış

Düşüncelerim acaba ne taraftalar?

Hiç görmediğim bi' derinliğin içindeyim

Hissettiğim onca şey olmamalı bir hata

Kutsanmış bedenime doğru

Vur, vur darbelerini yine tekrar

Seni durdurmam, ruh sağlığım kanser

Notalar ilaç, gencecik yaşta huzursuzlar

Kaçmamı istediniz bu savaştan

Çünkü yoktu elimde bi' güç ama

Biliyo’sun intikam alınıyo' yavaştan

Mahallenin çocukları da bi' gün büyür

Bize her yol Yanyol

Bize her yol Yanyol

Bize her yol Yanyol

Yanyol

Önümüzdekinden başka bize yok yol

Bi' gün olsun düşmüyo' ki tansiyon

Biz buluruz cevapları, sen sor

Zaten seçtik biz yolu bile, en zor bi' fark var

Vio’mun yazdığını yazamadı kitaplar

Git oku, dene hadi;

gene elinde patlar

Bir adım bile atamayan bütün ahmaklarda oluyo' bütün güzel sıfatlar

Kuruduk, meyva bahçelerinin hepsi kurudu

Bak, çiçeklerin hep en güzelini koparıp alıyo' Hak

Alayı pür, alayı pak

Yolunu bul, önüne kat, yolumuz yan zor

Bu hakikat bitmiyo' da kaz, çok buna inan

Ve de geride kalana kalıyo' daha da çok günah

Vaha’da yok uzak, olsa da kurak Kerbela

Bu arenada Vio’dur yüreği mangal

Yıldızların arasında yüzüyo' bi' sandal

Gecenin bi' kör vakti havada parlar

Yıldızların en güzeli verir hep ilham

Ama gene bize her yol Yanyol

Bu savaş biter mi?

Hiç sanmam

Kim kaldı geri yüreği saydam?

Sana bi' de dede yolladım adı «Danyal»

Kaçmamı istediniz bu savaştan

Çünkü yoktu elimde bi' güç ama

Biliyo’sun intikam alınıyo' yavaştan

Mahallenin çocukları da bi' gün büyür

Bize her yol Yanyol

Bize her yol Yanyol

Bize her yol Yanyol

Yanyol

Перевод песни

Посеред темної арени

За все, що я втратив (Ах)

пролита кров

Капає, капає на обличчя

Нарешті виграти (ах, ах)

Вітаємо з друзями (Prr)

Ми ніколи не здавались

Тут повно пасток

Посеред темної арени

У нас впало кілька божевільних сердець і

Ти знаєш, що наші очі чорні

У нас є слово

Це нормально, що ми не відповідаємо всій літературі (Skrrt)

втома

Спокійно, нам попереду ще довгий шлях

втома

Спокійно, нам попереду ще довгий шлях

Мій розум - це ключ

Ну замок зламався

На якому боці мої думки?

Я в глибині, якої ніколи не бачив

Усе те, що я відчуваю, не повинно бути помилкою

До мого благословенного тіла

Удар, удари знову і знову

Я не буду зупиняти вас, моє психічне здоров'я - рак

Ноти наркотики, вони неспокійні в молодому віці

Ти хотів, щоб я втік з цієї війни

Бо я не мав жодної сили, але

Ти знаєш, що мстишся повільно

Колись підростають і сусідські діти

Кожна дорога до нас Яньоль

Кожна дорога до нас Яньоль

Кожна дорога до нас Яньоль

Бічна дорога

Іншого шляху для нас, як попереду

Такий тиск не знижується ні на день

Ми знаходимо відповіді, запитаєте ви

Ми вже обрали шлях, там найскладніша різниця

Книги не могли написати те, що написав мій Віо

Іди почитай, спробуй;

він вибухає у вашій руці

Усі прекрасні прикметники трапляються з усіма ідіотами, які не можуть зробити навіть кроку

Ми сухі, сади всі сухі

Подивіться, він завжди зриває і бере найкрасивіші квіти.

Полк чистий, полк чистий

Знайди свій шлях, перетни його, наш шлях важкий

Копатися в цій істині не закінчено, вірте багато

А те, що залишилося, — це ще більше гріха

У далекій, хоча й посушливій Кербелі, немає оазису

На цій арені серце Віо — барбекю

Човен, що пливе серед зірок

Воно сяє в повітрі в глибоку ніч

Найкрасивіша з зірок завжди дає натхнення

Але знову ж таки, кожна дорога – яньола.

Чи закінчиться ця війна?

я так не думаю

Хто залишився з прозорим серцем?

Я послав тобі діда, його звати «Данял»

Ти хотів, щоб я втік з цієї війни

Бо я не мав жодної сили, але

Ти знаєш, що мстишся повільно

Колись підростають і сусідські діти

Кожна дорога до нас Яньоль

Кожна дорога до нас Яньоль

Кожна дорога до нас Яньоль

Бічна дорога

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди