Hiza ve Nizam Yok - Ceza
С переводом

Hiza ve Nizam Yok - Ceza

  • Альбом: Yerli Plaka

  • Год: 2007
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:31

Нижче наведено текст пісні Hiza ve Nizam Yok , виконавця - Ceza з перекладом

Текст пісні Hiza ve Nizam Yok "

Оригінальний текст із перекладом

Hiza ve Nizam Yok

Ceza

Оригинальный текст

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Sokaklar kimin acep, kimin elinde rifle?

Ben yoldayım, plakam yerli, yana kaykıl

Tüm yollar çıkmaz, zaman çok geç oldu, ayrıl

Şaşkın teenager özenti laf atma sen yardır

Bilinçsizce bakan gözler bir düşünsün;

Rap mi, Rock mı ya da Punk mı, Jazz mı?

Bol pantolon mu, yoksa uzun saç mı

Golü atmak mı yoksa golü kurtarmak mı?

Belki eşit değiliz ama hepimiz dengiz

Çatışmaya hiç gerek yok, özgür düşün, özgürce gez, biz aynı havayı soluyoruz,

biz aynı suları içiyoruz

Biz aynı sistemlerde ezildik ki bunu da biliyoruz, nedenler aynı farklı olan

bedenler ve renkler tartışılmaz

Zaten farklı zevkler ve farklı renkler

Önce saygı göster, ondan sonra saygı gör

Herkesin bir hakkı var elinde, görmeyense kör

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Çalmaktan, haram kazanmaktansa reklam

Tanrımdan isterim ve sunarım hep ikram

Kim kime dumduma, sözünün eri kim ama

Dört bir yana dağılmış insanoğlu

Farkımız ne?

Aynıyız!

Aynı trene binmişiz, sallanır yer, gökte inler milyar insan birbirimize girmişiz

Dertsizler saldırmaktan çekinmezsiniz, hep dertliydik biz zaten bunu siz

bilmezsiniz

Herkes kendi peşinde

Birçoğu çoban ararken, birçoğu da kaybolmuş tam benliğini bulmuşken

Kendisine hiç bakmadan ve başkalarına laf atansa asla ileri gidememiş

Nedense belli buyrun

Kar kapatmış yolları, buz tutmuş, donmuş her bir su

Kancıklaşmış millet iyice yavşaklaşmış doğrusu

Korkmuş millet benden, online olmuş bu göt korkusu ve bugün de gök karanlık

zaten yok aydınlık olgusu

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

İstediğin buysa eğer buysa istediğin, keşmekeş yaratmak çok kolay beyinsiz

embesil, ben beşte beş vurdum, sen ner’desin?

Tahsil dediğin müshil, İstanbul mu bitti, sen mi?

Karşılıksız hiçbir iş yok, kıstırılmış sesler, tek duyulan gıybet ve vesvese

Kışkırtılmış keşler, baş kaldırmış her bir boş şeye

Siz beni de boş verin ve bana bir yol verin

Siz benden önce sesi kısılmış şaşkın oğlanlarsınız

Yağında üstüne çıkmaya hazır programlanmışlarsınız

Yağında görelim hadi çağlasın tüm ırmaklar

Ben dün de bur’daydım, bugün de bur’dayım, yarın da

Bir yerden başlamak da şarttır, artık sizin için de

Ayırırsan ayrılırsın, bölünürsün hep bölersen, yenilirsin hep döversen,

rezil olursun hep söversen

Sokaklar herkesin ve herkes özgür

Her bir müzik hür, her bir kültür farklı renk ve her fikirse farklı tür

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Hiza ve yok nizam

Her şey şaka gibi sanki 1 Nisan,

Kapı gibi açılmış bütün özentilerin ağzı

Bunu yazaca’m çoğuna kick’liyca’m

Перевод песни

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Чиї вулиці, у кого рушниця в руках?

Я на дорозі, номер місцевий, нахил на бік

Всі дороги ведуть в глухий кут, вже пізно, іди

Розгублений підліток хоче не говорити, ти допомагаєш

Нехай подумають непритомні очі;

Реп, рок, панк чи джаз?

Вільні штани чи довге волосся?

Забити гол чи врятувати гол?

Може, ми не рівні, але всі рівні.

Не треба воювати, думати вільно, вільно подорожувати, ми дихаємо одним повітрям,

ми п'ємо одну й ту ж воду

Нас роздавили в одних і тих же системах, і ми це знаємо, причини одні й ті ж, різні.

розміри та кольори безперечні

Вже різні смаки і різні кольори

Спершу проявляйте повагу, потім поважайте

Кожен має право, хто не бачить, той сліпий

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Реклама, а не крадіжка та заробляння хараму

Я прошу у Бога і завжди пропоную частування

Хто кому думдума, хто людина слова?

Люди розкидані скрізь

У чому наша різниця?

Ми однакові!

Ми сіли в один потяг, земля тремтить, стогне в небі мільярди людей, ми потрапили один в одного

Проблемні люди не соромляться нападати, ми завжди були стурбовані

ти не знаєш

Кожен за собою

Поки багато хто з них шукає пастуха, багато хто з них знайшов себе.

Навіть якби він не дивився на себе і не розмовляв з іншими, він ніколи не міг би піти вперед.

Чомусь, будь ласка

Сніг закрив дороги, ожеледь, замерзла вода

Суки люди дуже повільно

Люди бояться мене, цей страх, який з’явився в мережі, і сьогодні небо темне

немає світлового явища

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Якщо ти цього хочеш, якщо ти цього хочеш, це легко зіпсувати

дурень, я п'ять з п'яти зняв, де ти?

Проносне, яке ви називаєте колекційним, Стамбул закінчився чи ви?

Безкоштовної роботи немає, чути лише приглушені голоси, лайка та оману.

Схвильовані наркомани, проти всякого марного, що повстало

Забудь про мене і дай мені дорогу

Ви здивовані хлопці до мене

Ви запрограмовані на готовність піднятися в олії

Побачимо його в його маслі, нехай всі річки течуть

Я був тут вчора, я тут сьогодні і завтра

Також звідкись треба починати, тепер це і для вас.

Якщо ви розлучитеся, ви розділите, ви будете розділені, якщо ви завжди розділите, ви будете переможені, якщо ви завжди будете бити,

ти будеш зганьблений, якщо будеш завжди говорити

Вулиці доступні для всіх і кожен вільний

Кожна музика безкоштовна, кожна культура має свій колір, і кожна ідея – це інший жанр.

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

Вирівнювання і без порядку

Ніби все жарт 1 квітня,

Рот усіх бажаючих відчинився, як двері

Я напишу це, я кик'лійка до більшості з них

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди