Gece Gunduz Karismaz - Ceza
С переводом

Gece Gunduz Karismaz - Ceza

  • Альбом: Yerli Plaka

  • Год: 2007
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 4:57

Нижче наведено текст пісні Gece Gunduz Karismaz , виконавця - Ceza з перекладом

Текст пісні Gece Gunduz Karismaz "

Оригінальний текст із перекладом

Gece Gunduz Karismaz

Ceza

Оригинальный текст

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Daha yazılması gerek bin bir türlü şey var

Bende bitmemiş ki ilham, ancak sizde kalmamış

Bir kitap kurdu değilim fakat iki kitap var okuduğum;

Birisi sağ gözüm, öteki sol gözümdür.

Dinleyin ve biraz açıl hadi rakkase

Kimse bakmazsa bekle gelecekler kaliten klas

Senin için rakip yok

Senin için vakit çok

Benim için hakikat yürümek

Cemaat gözü pek olmalı

İtimat gözle görülecek bir yerde durmalı

Ve vakit gelince kapanacak her perde

Kış değil ama soğuk durur her çehre

Gül, hadi gül biraz, bak bugün de bitti

Bülbülü koyma kafese, bırak gitsin

Kül gibi oldu yanan dostluklar

Hey gidi be gene eridi şu koca dağlar

Arada bir bak lan, arada bir fark var

Aradakini anlamak sana kısmet olmaz

Sabahlara kadar düşün, işin yok

Bizi boka çeken ipi kes, gerisi gelir

Kitap çok ama çare yok

Işık var ama fayda yok gibi görünse bile gene de bir umut vardır elbette

Çok yürek inanır onu hiç görmesek de

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Kıl kurdu gibi görünmekte pek çok kahraman

Çok ordu gördüm fakat işi bitmiş tastamam

Bol buldun yağı kıçına sür hadi o zaman

Dosdoğru git, önünde bekler seni tarlalar

Hayatın tozpembe, bize de el ver

Benim elim yandı, dilimden öte boş ver

Kilitli kalmış insanlığa özgürlük ver

Savaşa bir son ver, şu gemine yön ver

Adam olup dön gel, ya da bize yol ver

Burası derin, basınç fazla ve serin

Sanki bir tarafım ateş, berim uçurum

Gerim kuduz köpek dolu, yerim dar ama gene benim

Döndükçe dilim ve ben oldukça sağ

Döndükçe bu dünya ben hep yazaca’m

Ya boş olur ya da dolu, hisset ve dinle fakat gene de hiç kimseye sormayacağım

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Kim ne yazdı ki bu güne kadar?

Kim ne anlatmış ki bugüne kadar?

Hep yalan, hep dolan, hep içten pazar

Anlayan anlar, anlamayan hep yazar

Tembelsen eğer aheste ve hayta

O zaman sen bir hem var, hem de yoksun

Kendini dolu sanan bir içi boşsun

İçi dış, dışı iç ol aç için okunsun

Kibir hiç para etmez

Hele ki beynin yoksa hiç çekilmez

Herkesin öteki dünyası var

Neden herkes bu dünyada hesaplaşır, bunu kimse bilmez

Sepeti dolu, bolunu olan görür yolun sonunu

Mesele para, ekili tarla, emeğin yoksa hadi toparlan

Topu yuvarla, beni hovarda sanma sakın duvarda yazılmayacak adın

Kumarda kayboldu kanın

Kitapta yazmasa da adın

Mezardaki taşına kazınacak o yarın

Bu mesele dosta ihanet edene çok kalın

Ben hiçim rap’im hariç, gecelere yaslandık

Her bir genç beni dinleyip feyz alsın

Herkes hiç kabul eden mum diksin, kaleye yarım kalpliler geri çekilsin

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Bu çene gene düşmüş yere, susmaz

Tek pas, hipnoz beni bayıltmaz

Bloklar, kumpas beni şaşırtmaz

Gece gündüz karışmaz ve Ceza hiç uyumaz

Перевод песни

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Є тисяча і одна річ, які ще треба написати

Натхнення зі мною не закінчилося, а у вас його немає

Я не книжковий хробак, але читаю дві книги;

Одне моє праве око, друге ліве.

Послухай і відкрийся трохи, потанцюймо

Якщо ніхто не шукає, чекайте, вони прийдуть, ваша якість класна

Для вас немає суперника

занадто багато часу для вас

ходи правду заради мене

Збір має бути дуже

Довіра має бути на видному місці.

І кожна завіса, яка закриється, коли прийде час

Це не зима, а холодно на кожному обличчі

Посмійся, посмійся трішки, подивись, сьогодні теж закінчилося

Не садіть солов’я в клітку, відпустіть

Палаюча дружба стала як попіл

Гей, ці великі гори знову розтанули

Подивіться час від часу, є різниця

Розуміння проміжного не буде корисним для вас.

Думайте до ранку, у вас немає роботи

Переріжте мотузку, яка тягне нас до лайна, решта прийде

Багато книг, але рішення немає

Світло є, але навіть якщо воно здається марним, надія, звичайно, є.

Багато сердець вірять, навіть якщо ми його ніколи не бачимо.

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Багато героїв схожі на гостриків

Я бачив багато армій, але я повністю закінчив

Ви знайшли багато, натріть олією свою дупу, а потім давай

Ідіть прямо, поля чекають на вас

Твоє життя рожеве, допоможи й нам

Моя рука обпеклася, неважливо, що не мій язик

Дайте свободу замкненому людству

Покладіть край війні, керуйте своїм кораблем

Будь чоловіком і повертайся, або дай нам дорогу

Це місце глибоке, тиск високий і прохолодно

Наче один бік мене – вогонь, мій – прірва

Моя спина повна скажених собак, моє місце тісно, ​​але це знову я

Як мій язик обертається, і я цілком права

Коли цей світ обертається, я завжди буду писати

Воно або порожнє, або повне, відчувайте і слухайте, але все одно нікого не питатиму

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Хто що написав до сьогодні?

Хто що сказав досі?

Завжди брехати, завжди ситий, завжди всередині ринку

Хто розуміє, той завжди пише

Якщо ти ледачий

Тоді у вас і є, і у вас немає

Ти дупло, який думає, що він ситий

Нехай читається, щоб всередині було зовні, зовні щоб було всередині

зарозумілість нічого не варте

Тим більше, якщо у вас немає мозку, це нестерпно

У кожного інший світ

Чому в цьому світі всі рахуються, цього ніхто не знає

У кого повний кошик, той бачить кінець шляху

Це про гроші, оброблене поле, якщо не маєш робочої сили, давай.

Коти м’яч, не думай, що я брехун, твоє ім’я не буде написано на стіні

Програв в азартних іграх

Хоча твоє ім’я в книзі не написано

Що завтра буде вигравірувано на камені в могилі

Ця справа надто важка для того, хто зрадив друга.

Я не що інше, як мій реп, ми схиляємося до ночі

Нехай кожна молода людина слухає мене і отримує натхнення

Усі, хто приймає, садять свічки, половинчасті відступають до замку

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

Ця щелепа знову впала на землю, не замовкне

Один прохід, гіпноз мене не нокаутує

Блоки, супорт мене не дивують

День і ніч не змішуються, і Кара ніколи не спить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди