
Нижче наведено текст пісні Ma faille , виконавця - Céline Dion з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Céline Dion
Que nos éclats de rire en rafale
Pour chasser l’ennuie et le mal
Loin des châtiments des morales
Tant que ton coeur et le mien s’emballent
Tes gestes et soupirs
Je saurai les lire
Pour enfin trouver les mots
Qui pourront maudire à jamais bannir
Les chimères qui nous collent a la peau
Tu seras ma bataille
Mon armure, ma faille
J’en ferai des montagnes
Pour t'éviter les chaos d’un monde en pagaille
Oh oh oooooh
Mon armure, ma faille
J’en ferai des montagnes
Pour t'éviter les chaos d’un monde en pagaille
Si parfois nos âmes se rebellent
Et se perdent comme le chant des sirènes
Le jeu en vaut bien la chandelle
Car la vie n’a jamais été si belle
Tant pis si la chance
Nous tourne le dos
On sourira pour de faux
Pour enfin maudire à jamais bannir
Ces chimères qui nous collent a la peau
Tu seras ma bataille
Mon armure, ma faille
J’en ferai des montagnes
Pour t'éviter les chaos d’un monde en pagaille
Oh oh oh
Mon armure, ma faille
J’en ferai des montagnes
Pour t'éviter les chaos d’un monde en pagaille
Ma Faille
Tu seras ma bataille
Mon armure, ma faille
J’en ferai des montagnes
Pour t'éviter les chaos d’un monde en pagaille
Oh oh oh
Mon armure, ma faille
J’en ferai des montagnes
Pour t'éviter les chaos d’un monde en pagaille
Що наші вибухи сміху
Щоб прогнати нудьгу і зло
Далеко від покарань моралі
Поки твоє і моє серце мчить
Ваші жести і зітхання
Я можу їх прочитати
Щоб нарешті знайти слова
Хто може прокляти навіки вигнати
Химери, які прилипають до нашої шкіри
Ти будеш моєю битвою
Мій обладунок, моя тріщина
Я зроблю гори
Щоб врятувати вас від хаосу світу в руїнах
Ооооооооо
Мій обладунок, моя тріщина
Я зроблю гори
Щоб врятувати вас від хаосу світу в руїнах
Якщо іноді наші душі бунтують
І заблукати, як пісня сирени
Гра варта зусиль
Бо життя ніколи не виглядало таким гарним
Шкода, якщо пощастить
поверніться до нас спиною
Ми будемо посміхатися по-справжньому
Щоб нарешті прокляти назавжди вигнати
Ці химери, які прилипають до нашої шкіри
Ти будеш моєю битвою
Мій обладунок, моя тріщина
Я зроблю гори
Щоб врятувати вас від хаосу світу в руїнах
ой ой ой
Мій обладунок, моя тріщина
Я зроблю гори
Щоб врятувати вас від хаосу світу в руїнах
Моя провина
Ти будеш моєю битвою
Мій обладунок, моя тріщина
Я зроблю гори
Щоб врятувати вас від хаосу світу в руїнах
ой ой ой
Мій обладунок, моя тріщина
Я зроблю гори
Щоб врятувати вас від хаосу світу в руїнах
Garou, Céline Dion • 2013
Andrea Bocelli, Céline Dion • 2006
Michel Sardou, Céline Dion • 2019
Céline Dion, Zachary Richard • 2009
Elmo, Big Bird, Céline Dion • 2002
Miss Piggy, Kermit, Céline Dion • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди