Comment t'aimer - Céline Dion

Comment t'aimer - Céline Dion

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Comment t'aimer , виконавця - Céline Dion з перекладом

Текст пісні Comment t'aimer "

Оригінальний текст із перекладом

Comment t'aimer

Céline Dion

Оригінальний текст

Ne me raconte pas

Le roman de la rose

Le gout et la couleur des choses

Je les connait deja

Don’t tell me

Rose’s novel

The taste and the colour of things

I know them already

Ne me raconte pas

Romeo et Juliette

L’histoire de la Belle et la Bete

Je ne comprendrais pas

Don’t tell me

Romeo and Juliet

Beauty and the Beast story

I wouldn’t understand

Dis-moi plutot comment t’aimer

Ce qu’il faut faire pour te garder

J’entends ta voix parler de tout

Je n’entends pas parler de nous

Plus loin que trois mots a se dire

Plus fort qu’un moment de plaisir

Et plus longtemps qu’un seul ete

Je veux savoir comment t’aimer

Tell me instead hot to love you

What needs to be done to keep you

I hear your voice speaking of everything

I don’t hear speaking of us

Farther than three words to say to each other

Stronger than a moment of pleasure

And for longer than a single summer

I want to know how to love you

Du sable entre les mains

Le froid d’un feu d’hier

Un peu de neige en fin d’hiver

Voila ce que je tiens

Sand between my hands

The coldness of a yesterday’s fire

A little snow at the end of winter

Here’s what I hold

Alors dis-moi comment t’aimer

Ce qu’il faut faire pour te garder

Larmes si je vivais sans toi

Rires le jour ou je te vois

So tell me how to love you

What needs to be done to keep you

Tears if I was living without you

Laughs the day I see you

Plus loin que le dernier soleil

Plus fort encore que l’arc-en-ciel

Et plus longtemps qu’un seul ete

Je veux savoir comment t’aimer

Farther than the last sun

Stronger than the rainbow

And for longer than a single summer

I want to know how to love you

Je veux savoir comment t’aimer

Je veux savoir comment t’aimer

Comment t’aimer

I want to know how to love you

I want to know how to love you

How to love you

Переклад пісні

Ne me raconte pas

Le roman de la rose

Le gout et la couleur des choses

Je les connait deja

не кажи мені

Роман Роуз

Смак і колір речей

Я їх уже знаю

Ne me raconte pas

Ромео та Джульєтта

L’histoire de la Belle et la Bete

Je ne comprendrais pas

не кажи мені

Ромео і Джульєтта

Розповідь про красуню і чудовисько

Я б не зрозумів

Dis-moi plutot comment t’aimer

Ce quil faut faire pour te garder

J’entends ta voix parler de tout

Je n’entends pas parler de nous

Plus loin que trois mots a se dire

Плюс форт Ку’ун момент де плазір

Et plus longtemps qu’un seul ete

Je veux savoir comment t’aimer

Скажи мені натомість гаряче любити тебе

Що потрібно зробити, щоб утримати вас

Я чую, як твій голос говорить про все

Я не чую, щоб про нас говорили

Більше трьох слів, щоб сказати один одному

Сильніший за хвилину задоволення

І довше, ніж на одне літо

Я хочу знати, як любити тебе

Du sable entre les mains

Le froid d’un feu d’hier

Un peu de neige en fin d’hiver

Voila ce que je tiens

Пісок між моїми руками

Холод вчорашнього вогню

Трохи снігу наприкінці зими

Ось що я тримаю

Alors dis-moi comment t’aimer

Ce quil faut faire pour te garder

Larmes si je vivais sans toi

Rires le jour our je te vois

Тож скажи мені як любити тебе

Що потрібно зробити, щоб утримати вас

Сльози, якби я жив без тебе

Сміється в той день, коли я вас бачу

Плюс корейка que le dernier soleil

Плюс fort encore que l’arc-en-ciel

Et plus longtemps qu’un seul ete

Je veux savoir comment t’aimer

Далі за останнє сонце

Сильніший за веселку

І довше, ніж на одне літо

Я хочу знати, як любити тебе

Je veux savoir comment t’aimer

Je veux savoir comment t’aimer

Коментар t’aimer

Я хочу знати, як любити тебе

Я хочу знати, як любити тебе

Як любити вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди