Just Another Parade - Cassandra Wilson
С переводом

Just Another Parade - Cassandra Wilson

  • Альбом: Belly Of The Sun

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:05

Нижче наведено текст пісні Just Another Parade , виконавця - Cassandra Wilson з перекладом

Текст пісні Just Another Parade "

Оригінальний текст із перекладом

Just Another Parade

Cassandra Wilson

Оригинальный текст

Yesterday’s news is tomorrow’s blues…

But today I am alive (I am alive)

Today I did much more than survive

I learned to live by the love I give

It’s the only thing I own

Shadowed valleys that I’ve known helped me build my home

So tell me why?

Why should I be afraid?

(Why should you be afraid?)

We’ve seen brighter, we’ve seen darker days

So tell me why?

Why should I be afraid?

(Why should you be so afraid?)

Sittin' here watching just another parade

…Just another parade…

Summer will end, then the death begins

Grandma’s hands are moving slow

She takes the time to let me know winter’s winds will blow

Will blow…

She said look at your sun, he’s a golden one…

Makes you turn your pages slow

Is life more precious than we know?

Every day unfolds (every day)

So tell me why?

Why should I be afraid?

(Why should you be so afraid?)

I’ve seen brighter, seen darker days

So tell me why?

Why should I be afraid?

(Why should I be so afraid?)

Sittin' here watching… it’s just another parade

Just another parade… just another parade.

just another parade

So tell me why

Why are you so afraid?

Why should I be afraid?

When you know we’ve seen brighter, we’veseen darker days

So tell me why: why should I be afraid?

Why should you be afraid?

Sittin' here watchin.

it’s just another parade

Tell me why should I be afraid?

I’ve seen better.

I’ve seen darker days

Tell me why.

why should I be afraid?

Sittin here watchin… it’s just another parade

Перевод песни

Вчорашні новини – це завтрашній блюз…

Але сьогодні я живий (я живий)

Сьогодні я зробив набагато більше, ніж вижив

Я навчився жити любов'ю, яку я дарую

Це єдине, чим я володію

Затінені долини, які я знав, допомогли мені побудувати мій дім

Тож скажи мені, чому?

Чому я маю боятися?

(Чому ви маєте боятися?)

Ми бачили яскравіші, ми бачили темніші дні

Тож скажи мені, чому?

Чому я маю боятися?

(Чого ти маєш так боятися?)

Сиджу тут і спостерігаю за черговим парадом

…Ще один парад…

Закінчиться літо, тоді починається смерть

Руки бабусі рухаються повільно

Вона знаходить час, щоб повідомити мені, що зимові вітри подуть

Буде дути…

Вона сказала, подивіться на своє сонце, воно золоте…

Змушує гортати сторінки повільно

Чи життя дорожче, ніж ми знаємо?

Кожен день розгортається (щодня)

Тож скажи мені, чому?

Чому я маю боятися?

(Чого ти маєш так боятися?)

Я бачив яскравіші, бачив темніші дні

Тож скажи мені, чому?

Чому я маю боятися?

(Чого я повинен так боятися?)

Сидячи тут і спостерігаючи… це просто черговий парад

Ще один парад… ще один парад.

просто черговий парад

Тож скажи мені, чому

Чому ти так боїшся?

Чому я маю боятися?

Коли ви знаєте, що ми бачили яскравіші дні, ми бачили темніші дні

Тож скажи мені чому: чого я повинен боятися?

Чому варто боятися?

Сидить тут і дивиться.

це просто черговий парад

Скажіть, чому я повинен боятися?

Я бачив краще.

Я бачив темніші дні

Скажи чому.

чому я повинен боятися?

Сиджу тут і спостерігаю… це просто черговий парад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди