Нижче наведено текст пісні Sette lavatrici , виконавця - Carlotta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Carlotta
Che mi piace di te
cosa mi piace
che mi guardi come fossi la piùbella del mondo e poi…
…poi mi piace di te, come mi baci
come sette lavatrici… non fermarti mai
e ti inventi per me carezze nuove
che le mie paure vedo «puff!"le vedo sciogliere
E se mi sento niente
tu mi fai sentire importante
RIT.
C'èche esisti solo tu
del resto non m’importa più
strafelice con te, siamo innamorati nati.
C'èche esisti solo tu
e non me ne importa più
una notte con te… meglio una mousse di fragole
La mattina con te, la notte intera
quel profumo la tua pelle, mela da raccogliere
Caldo come un caffètu mi risvegli
tutti i casini tu fai «puff!"sparire
Tu pensi quel che penso
e stai leggendo quello che ho dentro.
RIT.
C'èche esisti solo tu
del resto non m’importa più
strafelice con te, siamo innamorati nati.
C'èche esisti solo tu
e non me ne importa più
una notte con te… meglio una mousse di fragole
Stare con te, ti giuro èindescrivibile
non tocco terra neanche più… ci sei tu…
RIT.
C'èche esisti solo tu
del resto non m’importa più
strafelice con te, siamo innamorati nati.
C'èche esisti solo tu
e non me ne importa più
una notte con te… meglio una mousse di fragole
Мені в тебе подобається
що мені подобається
що ти дивишся на мене так, ніби я найкрасивіша на світі, а потім...
... то ти мені подобаєшся, як ти мене цілуєш
як сім пральних машин... ніколи не зупиняйтеся
а ти вигадуєш мені нові ласки
що мої страхи я бачу «пуф!» Я бачу, як вони розчиняються
І якщо я щось відчуваю
ти змушуєш мене відчувати себе важливою
RIT.
Є тільки ти
зрештою, мені вже байдуже
щасливі з тобою, ми народилися в коханні.
Є тільки ти
і мені вже байдуже
на ніч з тобою ... краще полуничний мус
Вранці з тобою, цілу ніч
що парфумує твою шкіру, яблуко, яке буде зібрати
Гаряча, як кава, ти мене розбудиш
весь безлад, який ви робите «пуф!», зникне
Ви думаєте те, що я думаю
а ти читаєш те, що у мене всередині.
RIT.
Є тільки ти
зрештою, мені вже байдуже
щасливі з тобою, ми народилися в коханні.
Є тільки ти
і мені вже байдуже
на ніч з тобою ... краще полуничний мус
Бути з тобою, клянусь тобі, невимовно
Я більше навіть землі не торкаюсь ... це ти ...
RIT.
Є тільки ти
зрештою, мені вже байдуже
щасливі з тобою, ми народилися в коханні.
Є тільки ти
і мені вже байдуже
на ніч з тобою ... краще полуничний мус
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди