The Donnybrook Affair - Carbon Leaf
С переводом

The Donnybrook Affair - Carbon Leaf

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:07

Нижче наведено текст пісні The Donnybrook Affair , виконавця - Carbon Leaf з перекладом

Текст пісні The Donnybrook Affair "

Оригінальний текст із перекладом

The Donnybrook Affair

Carbon Leaf

Оригинальный текст

Effortless, she’s walking through

Walking through every open door

Like a breeze, love kind of blows

When you know what you don’t know

Everything I need to know

I learned as a child

And I won’t say that I was ready

But I will say it was time

That I let love rain down

That I let love rain down

I’ve run dry of lofty words

Am I a saint?

Am I a fool?

I’ll let the judgment rest on your shoulders

What’s in the heart is solely up to you

Everything I need to know

I learned as a child

And at the end of this sordid history

I don’t wanna come up dry

So, I let love rain down

Yeah, I let love rain down

Effortless, she showers down

Down from every single cloud

Like the rain, she likes to soak

When you don’t have it, nothing grows

When the last word on love falls upon the ground

If the last ray of sun don’t ever shine

Well, I can’t say that I was ever ready

But I can sure say it was time

That I let love rain down

Yeah, I let love rain down

That I let love rain down

That I let love rain down

Перевод песни

Без зусиль вона проходить

Проходячи через усі відкриті двері

Як вітерець, любіть удари

Коли знаєш те, чого не знаєш

Все, що мені потрібно знати

Я вчилася у дитині

І я не скажу, що був готовий

Але я скажу, що настав час

Що я дозволила коханню падати дощ

Що я дозволила коханню падати дощ

У мене висихають високі слова

Я святий?

Я дурень?

Я дозволю вироку лягти на твої плечі

Те, що в серці, виключно вирішувати вам

Все, що мені потрібно знати

Я вчилася у дитині

І в кінці цієї жахливої ​​історії

Я не хочу підходити сухим

Тож я нехай кохання проливається дощем

Так, я дозволила коханню падати дощ

Без зусиль вона приймає душ

Вниз з кожної хмаринки

Як дощ, вона любить намочитися

Коли його немає, нічого не росте

Коли останнє слово про любов падає на землю

Якщо останній промінь сонця ніколи не світить

Ну, не можу сказати, що колись був готовий

Але я впевнено можу сказати, що настав час

Що я дозволила коханню падати дощ

Так, я дозволила коханню падати дощ

Що я дозволила коханню падати дощ

Що я дозволила коханню падати дощ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди