Le Chant du ghetto - Canardo
С переводом

Le Chant du ghetto - Canardo

Альбом
Papillon
Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
263020

Нижче наведено текст пісні Le Chant du ghetto , виконавця - Canardo з перекладом

Текст пісні Le Chant du ghetto "

Оригінальний текст із перекладом

Le Chant du ghetto

Canardo

Оригинальный текст

Hey, je viens d’où proviennent les cris

La haine nous endurcit, cries avec moi

Hey, je viens d’où provient le mépris

L’amour est en sursis, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Je viens d’là où mes frères n’ont plus les idées claires

Entre deux mondes, les anges nous ouvrent les portes de l’enfer

Entassés dans des blocs comme des Smarties

Pour oublier la merde, les frères s’marrent et tisent

Hypnotisés par la télé, l'État nous manipule

C’est l’hiver mais dans ma tête c’est la canicule

Pour m’en sortir c’est le rap ou le biz pas net

Je viens de loin, oui je viens d’une autre planète

Impossible que je coule car je viens des profondeurs

Ils veulent que je rentre dans leur moule, j’les laisse parler à mon répondeur

Mec on cultive la sère-mi, des champs à perte de vue

Ici la poisse ouvre nos portes avec ou sans bienvenue

Hey, je viens d’où proviennent les cris

La haine nous endurcit, cries avec moi

Hey, je viens d’où provient le mépris

L’amour est en sursis, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Et puis leurs guns remplacent leurs fouets, voilà ma vision

J’ai plus la force d’avaler, mes joues ont des traces d'érosion

Et puis souvent je marche seul car il faut que je réfléchisse

Et il n’y a que devant Dieu que mes genoux fléchissent

C’est la fin, où est la sortie?

Je ne la trouve pas

J’ai plus confiance mec (nan), j’ai vu trop de touze-par

Les frères baissent les bras en levant ceux des convoyeurs

Mes pieds sont dans la merde mais ma tête est ailleurs

J’vendais de la drogue devant l’hall pour faire un paquet de thune

Rien a changé à part que maintenant j’la vends sur iTunes

J’ai pas besoin d’vos encouragements ni d'être félicité

Avant j’rappais pour le plaisir, maintenant par nécessité

Hey, je viens d’où proviennent les cris

La haine nous endurcit, cries avec moi

Hey, je viens d’où provient le mépris

L’amour est en sursis, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey, je viens d’où proviennent les cris

La haine nous endurcit, cries avec moi

Hey, je viens d’où provient le mépris

L’amour est en sursis, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey, je viens d’où proviennent les cris

La haine nous endurcit, cries avec moi

Hey, je viens d’où provient le mépris

L’amour est en sursis, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Hey oh, ça c’est le chant du ghetto

Le chant du béton, cries avec moi

Перевод песни

Гей, я звідки крики

Ненависть нас загартовує, кричи зі мною

Гей, я звідки зневага

Любов у позичений час, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Я родом звідти, де мої брати більше не мають чітких ідей

Між двома світами ангели відкривають нам ворота пекла

Набиті блоками, як Smarties

Щоб забути лайно, брати сміються та плетуться

Загіпнотизована телевізором держава маніпулює нами

Зараз зима, але в моїй голові спека

Щоб вийти з цього, це реп чи бізнес, незрозуміло

Я прийшов здалеку, так, я прийшов з іншої планети

Я не можу потонути, бо я прийшов із глибини

Вони хочуть, щоб я вписався в їх форму, я дозволив їм поговорити з моїм автовідповідачем

Чувак, ми обробляємо сере-мі, поля, наскільки сягає око

Тут нещастя відкриває нам двері з вітанням або без нього

Гей, я звідки крики

Ненависть нас загартовує, кричи зі мною

Гей, я звідки зневага

Любов у позичений час, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

А потім їхні гармати заміняють їхні батоги, це моє бачення

Вже не маю сили ковтати, на щоках є сліди ерозії

А потім я часто гуляю сам, бо треба думати

І тільки перед Богом схиляються мої коліна

Це кінець, де вихід?

я не можу знайти це

У мене немає більшої впевненості в собі (ні), я бачив забагато подій

Брати опускають руки, піднімаючи руки конвеєрів

Мої ноги в лайні, але моя голова в іншому місці

Я продавав наркотики перед вестибюлем, щоб заробити пачку грошей

Нічого не змінилося, крім того, що я продаю його на iTunes

Мені не потрібно ваше заохочення чи вітання

Раніше читав реп заради розваги, а тепер – через необхідність

Гей, я звідки крики

Ненависть нас загартовує, кричи зі мною

Гей, я звідки зневага

Любов у позичений час, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Гей, я звідки крики

Ненависть нас загартовує, кричи зі мною

Гей, я звідки зневага

Любов у позичений час, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Гей, я звідки крики

Ненависть нас загартовує, кричи зі мною

Гей, я звідки зневага

Любов у позичений час, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

Ой, це пісня гетто

Пісня бетону, кричи зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди