Dans un film - Canardo
С переводом

Dans un film - Canardo

Альбом
Chrysalide
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
212500

Нижче наведено текст пісні Dans un film , виконавця - Canardo з перекладом

Текст пісні Dans un film "

Оригінальний текст із перекладом

Dans un film

Canardo

Оригинальный текст

Donc… C’est ce qui vous fait partir dans un monde parallèle, vous comprenez?

Vous allez vous crée des scénario improbable, qui n’existe pas

Vous comprenez ce que je dit Monsieur Canardo?

Monsieur Canardo?

Monsieur Canardo est-ce que vous comprenez ce que je dit?

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

Comme chaque matin, j’vais faire mes courses

J’prends ma Twingo et ma veste en peau d’Ours

J’trace ma route, j’fais pas de détours

Fond d’cinquième, direction l’Carrefour

J’ai trop la dalle, j’me gare en double file

Faut surtout pas que j’oublie qu’il faut que je prenne des piles

Cinq minutes que j’ai remarqué

Que le vigile n’arrête pas de me filer !

Bagarre de regards dans le rayon de PQ

J’sors mon gun et l’lui tire dessus

Esquive, saute dans les bouteilles Volvic

Réplique avec son putain d’automatique

J’change de chargeur dans le rayon fromage

J’sais plus quoi faire, j’prends un otage

J’tire en l’air, réclame un hélico

J’veux mes napolitains et mon paquet de piles !

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

Sur Les Champs, j’retire du fric

J’rejoins une gow que j’ai tchaté sur Meetic

Elle m’tire dans un resto ambiance ruskov

Tout de suite elle me sert un verre de Poliakov

Mais le serveur me regarde trop stique-mi

Puis elle m’embrasse d’un air «J'suis toute ouïe «J'remarque que le sol est recouvert de plastique

Soudain dans mon dos j’entends un ptit clique !

J’retourne la table, chaise dans mon dos

J’me retrouve à terre j’ramasse un couteau

La meuf de Meetic me tape dans la jambe

Fumigène j’vois plus rien je rampe sur le sol

Jusqu'à leurs local de compta

J’trouve une tronçonneuse en très bon état

J’les découpe tous avant que les flics rappliquent

Plus jamais je revais sur ce putain de Meetic

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

Samedi soir, j’suis invité

Par un pote à une soirée déguisée

En p’tit lapin, mais j’lui dis que je suis trop fatigué

Il me dit «T'inquiète il y aura de la meuf c’est vers Rambouillet»

Bref, on arrive, château, piscine

On m’présente, que des missiles

J’ai pas l’habitude, y’a un truc pas net

En plus de sa j’commence à devenir pompette !

Le soleil s’couche, les masques tombent

Les canines longues, les yeux rouges sang

Ça pousse des cris, ça croque des cous

J’cavale dans les bois avec du sang partout

L’un d’eux me rattrape, coup de tête, manchette

J’reprends ma course, j’trouve une cachette

J’reste planqué jusqu’au matin

Plus jamais je reviens en lapin !

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’me fais beau gosse, ce soir je sors

J’arrive devant la boite, on m’dit «c'est mort «Ah ok… baaah, bonne soirée alors…

Tu vois c’est ça le problème avec la vraie vie

Hé les gars, venez on retourne dans ma tête

Перевод песни

Отже... Це те, що відправляє вас у паралельний світ, розумієте?

Ви створите неймовірні сценарії, яких не існує

Ви розумієте, що я кажу, містере Канардо?

Містер Канардо?

Пане Канардо, ви розумієте, що я говорю?

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

Як і кожного ранку, я ходжу по магазинах

Я беру свій Twingo і свою куртку з ведмежої шкіри

Я трасую свій маршрут, не роблю об’їздів

Унизу п'ятого, напрямок Carrefour

У мене забагато плити, я паркуюся в подвійну лінію

Не дай мені забути, що я маю брати батарейки

П’ять хвилин, які я помітив

Що охоронець весь час стежить за мною!

Витріщана бійка в радіусі PQ

Я дістаю пістолет і стріляю в нього

Ухиляйтеся, стрибайте в пляшки Volvic

Відбивайся за допомогою його проклятого автомата

Міняю навантажувач в сирній секції

Я вже не знаю, що робити, беру заручника

Стріляю в повітря, викликаю гелікоптер

Я хочу своїх неаполітанців і мій пакунок батарейок!

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

На Les Champs я знімаю гроші

Я приєднуюсь до групи, про яку спілкувався на Meetic

Вона тягне мене в ресторан з русківською атмосферою

Вона відразу наливає мені склянку Полякова

Але офіціант дивиться на мене занадто стик-мі

Потім вона цілує мене, як «Я весь вуха». Я помічаю, що підлога покрита пластиком

Раптом за спиною чую легкий клацання!

Перевертаю стіл, стілець у мене на спині

Я опиняюся на землі, беру ніж

Meetic дівчина ударила мене по нозі

Дим Я нічого не бачу Я повзаю по землі

На їхні локальні рахунки

Знайшов бензопилу в дуже хорошому стані

Я зрізав їх усіх до того, як поліцейські повернулися

Я ніколи більше не буду мріяти про цього бісаного Мітіка

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

У суботу ввечері мене запросили

Подруга на маскарадній вечірці

Як маленький зайчик, але я кажу їй, що я дуже втомився

Він сказав мені: «Не хвилюйся, буде якась дівчина, це в напрямку Рамбуйе»

У всякому разі, ось ми прийшли, замок, басейн

Мене знайомлять, тільки ракети

Я не звик, щось не зрозуміло

Крім того, я починаю напиватися!

Сонце заходить, маски спадають

Довгі ікла, криваво-червоні очі

Воно кричить, хрумтить шиями

Я їжджу по лісу в крові всюди

Один із них ловить мене, удар головою, заголовок

Я продовжую свій біг, я знаходжу схованку

Я ховаюся до ранку

Ніколи більше я не повернуся, як кролик!

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

Я в кіно, бандит, Boys N The Hood

Загроза суспільству нижче ліктя

Шрам в очах мого пістолета

Єдина проблема в тому, що це не реальне життя

Я стаю гарним, сьогодні ввечері виходжу

Я приходжу перед коробкою, мені кажуть "вона мертва" А добре... бааа, тоді добрий вечір...

Ви бачите, що це проблема реального життя

Гей, хлопці, давайте повернемося в мою голову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди