The Night's Theatre - Cadaveria
С переводом

The Night's Theatre - Cadaveria

Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
301850

Нижче наведено текст пісні The Night's Theatre , виконавця - Cadaveria з перекладом

Текст пісні The Night's Theatre "

Оригінальний текст із перекладом

The Night's Theatre

Cadaveria

Оригинальный текст

Every night the man rises his imaginary stage

in his theatre he becomes actor, spectator of himself

Every night the man rises his imaginary stage

The man is dreaming.

I dream to float on my life’s surface

I am the stranger who looks inside.

I am not the material body,

constructed by the seven elements.

I am not the five senses, the hearing, the taste, the olfaction, the touch,

the sight.

And I am not the sound, the savour, the smell, the matter, the seeing.

And I am not the five knowledge elements, the speaking, the movement,

the feeling.

I am not the five vital breaths

nether I am the thinking mind

And I am not the memory,

concerning the residual impressions of objects.

I am a dreamer, who hates illusions

and this produces the vicious rage I’m not able to refuse.

I lost myself in darkness.

In the obscurity I find myself again

I annihilated myself and now I get

conscience of my power

I burn out and I reborn

I desire and my unconscious satisfies me.

I dream to float on my life’s surface

I am the stranger who looks inside…

I am a dreamer, who hates illusions.

Перевод песни

Щовечора чоловік піднімається на свою уявну сцену

у своєму театрі він стає актором, глядачем самого себе

Щовечора чоловік піднімається на свою уявну сцену

Чоловік мріє.

Я мрію плавати на поверхні свого життя

Я незнайомець, який дивиться всередину.

Я не матеріальне тіло,

побудований із семи елементів.

Я не п’ять почуттів, слух, смак, нюх, дотик,

видовище.

І я не звук, смак, запах, матерія, бачення.

І я не є п’ятьма елементами знання, мовленням, рухом,

почуття.

Я не п’ять життєво важливих подихів

ні я є мислячий розум

І я не спогад,

щодо залишкових відбитків об’єктів.

Я мрійник, який ненавидить ілюзії

і це викликає лють, від якої я не можу відмовитися.

Я загубився в темряві.

У безвісті я знову опиняюся

Я знищив себе і тепер я отримаю

совість моєї сили

Я згораю і я відроджуюсь

Я бажаю, і моє несвідоме задовольняє мене.

Я мрію плавати на поверхні свого життя

Я незнайомець, який дивиться всередину…

Я мрійник, який ненавидить ілюзії.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди