Convoy - C.W. McCall
С переводом

Convoy - C.W. McCall

  • Год: 1989
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:51

Нижче наведено текст пісні Convoy , виконавця - C.W. McCall з перекладом

Текст пісні Convoy "

Оригінальний текст із перекладом

Convoy

C.W. McCall

Оригинальный текст

Uh, breaker one-nine, this here’s the Rubber Duck

You got a copy on me Pigpen?

C’mon

Ah yeah, ten-four Pigpen, for sure, for sure

By golly it’s clean clear to Flagtown.

C’mon

Yeah, that’s a big ten-four there Pigpen

Yeah, we definitely got the front door good buddy

Mercy sakes alive, looks like we got us a convoy

Was the dark of the moon on the sixth of June

In a Kenworth pullin' logs

Cabover Pete with a reefer on

And a Jimmy haulin' hogs

We’s headed for bear on I-10

About a mile outta Shaky Town

I says «Pigpen, this here’s the Rubber Duck

And I’m about to put the hammer on down»

'Cause we got a little ol' convoy rockin' thru the night

Yeah we got a little ol' convoy ain’t she a beautiful sight

Come on and join our convoy ain’t nothin' gonna get in our way

We gonna roll this truckin' convoy 'cross the USA

Convoy

Ah, breaker Pigpen this here’s the Duck and you wanna back off on them hogs?

Ah, ten-four, about five mile or so

Ten roger, them hogs is gettin' IN-tense up here

By the time we got into Tulsa town we had 85 trucks in all

But there’s a roadblock up on the cloverleaf

And them bears is wall to wall

Yeah them smokeys 's thick as bugs on a bumper

They even had a bear in the air

I says callin' all trucks, this here’s the Duck

We about to go a-huntin' bear

'Cause we got a great big convoy rockin' thru the night

Yeah we got a great big convoy ain’t she a beautiful sight

Come on and join our convoy ain’t nothin' gonna get in our way

We gonna roll this truckin' convoy 'cross the USA

Convoy

Ah, you want to give me a ten-nine on that Pigpen?

Ah, negatory Pigpen, you’re still too close

Yeah them hogs is startin' to close up my sinuses

Mercy sake’s you better back off another ten

Well we rolled up Interstate 44

Like a rocket sled on rails

We tore up all of our swindle sheets

And left 'em sittin' on the scales

By the time we hit that Shi town

Them bears was a-gettin' smart

They brought up some reinforcements

From the Illinois National Guard

There’s armored cars and tanks and jeeps

And rigs of every size

Yeah the chicken coops was full of bears

And choppers filled the skies

Well we shot the line

And went for broke

With a thousand screaming trucks

And eleven longhaired friends of Jesus

In a chartreuse microbus

Ah, Sodbuster, this here’s the Duck, c’mon here, ten-four

Hey Sodbuster listen, you wanna put that microbus in behind that suicide jockey?

Yeah he’s haulin' dynamite, he needs all the help he can get

Well we laid a strip for the Jersey shore

And prepared to cross the line

I could see the bridge was lined with bears

But I didn’t have a doggone dime

I says Pigpen this here’s the Rubber Duck

We just ain’t gonna pay no toll

So we crashed the gate doin' ninety-eight

I says, let them truckers roll, ten-four

'Cause we got a mighty convoy rockin' thru the night (rockin' through the night)

Yeah we got a mighty convoy ain’t she a beautiful sight (oooh)

Come on and join our convoy ain’t nothin' gonna get in our way

We gonna roll this truckin' convoy 'cross the USA

Convoy (convoy)

Convoy (convoy)

Ah, ten-four Pigpen.

What’s your twenty?

OMAHA?

Well they oughta know what to do with them hogs out there, for sure

Well mercy sake’s alive good buddy, we gonna back on outta here

So keep your bugs off your glass and the bears off your… tail

We’ll catch you on the flip-flop

This here’s the Rubber Duck on the side, we gone, bye bye

Перевод песни

О, ось один-дев’ять, ось гумова качка

У вас є копія на мені Pigpen?

Давай

Ах так, десять-чотири Pigpen, точно, точно

Боже, до Флагтауна чисто.

Давай

Так, це велика десятка-четвірка, Pigpen

Так, ми напевно маємо вхідні двері, хороший друже

Милосердя живим, схоже, ми отримали конвой

Був темний місячний шостого червня

У Kenworth, що витягує колоди

Кабовер Піт із ввімкненим рефрижератором

І Джиммі тягне свиней

Ми прямуємо до ведмедя по I-10

Приблизно миля від Shaky Town

Я кажу: «Свинячка, ось гумова качечка

І я збираюся покласти молоток вниз»

Тому що у нас маленький старий конвой гойдався всю ніч

Так, у нас маленький старий конвой, хіба вона прекрасне видовище

Давай і приєднуйся до нашого конвою, нам нічого не завадить

Ми прокатимо цю колону вантажівок через США

Конвой

Ах, розбійник Пігпен, це ось Качка, і ти хочеш відступити від цих свиней?

Ах, десять-чотири, приблизно п’ять миль

Десять розумно, ці свині тут напружуються

На той час, коли ми приїхали в місто Талса, у нас було 85 вантажівок

Але на конюшині є блокпост

І вони ведмеді стінка до стінки

Так, вони густі, як клопи на бампері

У них навіть був ведмідь у повітрі

Я кажу, що викликаю всі вантажівки, це качка

Ми збираємося полювати на ведмедя

Тому що у нас великий конвой качався всю ніч

Так, у нас великий конвой, хіба вона прекрасне видовище

Давай і приєднуйся до нашого конвою, нам нічого не завадить

Ми прокатимо цю колону вантажівок через США

Конвой

Ах, ти хочеш поставити мені десятку дев’ять за цей свинарник?

Ах, негативний Свинко, ти все ще занадто близько

Так, ці свині починають закривати мої  пазухи

Милосердя, вам краще відкласти ще десять

Що ж, ми закатали Interstate 44

Як ракетні сани на рейках

Ми розірвали всі наші шахрайські аркуші

І залишив їх сидіти на вазі

До того часу, коли ми потрапили в це місто Ши

Їх ведмеді були розумними

Вони підвезли трохи підкріплення

З Національної гвардії Іллінойсу

Є і бронеавтомобілі, і танки, і джипи

І обладнання будь-якого розміру

Так, у курниках було повно ведмедів

І вертольоти заповнили небо

Що ж, ми зняли лінію

І пішов на банкрут

З тисячою кричащих вантажівок

І одинадцять довговолосих друзів Ісуса

У мікроавтобусі Шартрез

Ах, Содбустер, це качка, давай сюди, десять-чотири

Привіт, Содбастер, послухай, ти хочеш поставити мікроавтобус позаду того жокея-самогубця?

Так, він тягне динаміт, йому потрібна будь-яка допомога, яку він може отримати

Ми проклали смугу до берега Джерсі

І готовий перейти межу

Я бачив, що міст був обсаджений ведмедями

Але в мене не було ні копійки

Я кажу Pigpen, це ось гумова качка

Ми просто не будемо платити мито

Тож ми розбили ворота за дев’яносто вісім

Я кажу, нехай катаються далекобійники, десять-чотири

Тому що у нас могутній конвой качає всю ніч (гойдає всю ніч)

Так, у нас могутній конвой, хіба вона прекрасне видовище (ооо)

Давай і приєднуйся до нашого конвою, нам нічого не завадить

Ми прокатимо цю колону вантажівок через США

Конвой (конвой)

Конвой (конвой)

Ах, десять-чотири Pigpen.

скільки тобі двадцять?

ОМАХА?

Ну, вони точно повинні знати, що робити з цими свинями

Ну, милосердя живий, добрий друже, ми повернемося звідси

Тож тримайте клопів від свого скла, а ведмедів – від свого… хвоста

Ми побачимо вас на шльопанці

Ось така гумова качечка збоку, ми пішли, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди