The Squirrell - Burl Ives
С переводом

The Squirrell - Burl Ives

  • Альбом: Captain Burl Ives' Ark

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:42

Нижче наведено текст пісні The Squirrell , виконавця - Burl Ives з перекладом

Текст пісні The Squirrell "

Оригінальний текст із перекладом

The Squirrell

Burl Ives

Оригинальный текст

I know a wee squirrel who lives in an oak

He loves a good lunch and he loves a good joke

There’s a wee bit of Scotch in his family tree

He’s Angus McFergus McTavish Dundee

(He's Angus McFergus McTavish Dundee)

Of chestnuts and acorns, he’s gathered a store

Although he has plenty, he still gathers more

And he has them for breakfast, for luncheon and tea

Young Angus McFergus McTavish Dundee

(Young Angus McFergus McTavish Dundee)

His brothers and sisters and uncles and aunts

Quite often will gather and have a fine dance

And they leap through the air precariously

With Angus McFergus McTavish Dundee

(With Angus McFergus McTavish Dundee)

Once while they were dancing a hunter came by

And all of these squirrels the hunter did spy

And he lifted his rifle and aimed carefully

At Angus McFergus McTavish Dundee

(At Angus McFergus McTavish Dundee)

The rifle went off with a terrible blast

But Angus McFergus was faster than fast

And the bullets went deep in the poor old oak tree

But it never touched Angus McFergus Dundee

(But it never touched Angus McFergus Dundee)

The hunter looked round but the squirrels were gone

Of all of those dancers there wasn’t a one

They were all safely hidden in that friendly oak tree

With Angus McFergus McTavish Dundee

I often imagine that I’d like to be

A funny wee squirrel and live in a tree

Pay no rent and no taxes and get my lunch free

Like Angus McFergus McTavish Dundee

(Like Angus McFergus McTavish Dundee)

Перевод песни

Я знаю білку, яка живе в дубу

Він любить гарний обід і любить хороший жарт

У його генеалогічному дереві є трохи шотландського

Це Ангус МакФергус МакТавіш Данді

(Це Ангус Макфергус МакТавіш Данді)

Із каштанів і жолудів він зібрав магазин

Хоча у нього багато, він все ще збирає більше

І він їсть їх на сніданок, на обід і на чай

Молодий Ангус Макфергус МакТавіш Данді

(Молодий Ангус МакФергус МакТавіш Данді)

Його брати і сестри, дядьки і тітки

Досить часто збиратимуться та гарно танцюють

І вони невпевнено стрибають у повітрі

З Ангусом Макфергусом Мактавішем Данді

(З Ангусом Макфергусом МакТавішем Данді)

Одного разу, коли вони танцювали, прийшов мисливець

І всі ці білки, яких мисливець підгледів

І він підняв рушницю й обережно прицілився

У Ангуса МакФергуса МакТавіша Данді

(У Ангуса МакФергуса МакТавіша Данді)

Гвинтівка вибухнула із жахливим вибухом

Але Ангус Макфергус був швидше, ніж швидкий

І кулі ввійшли глибоко в бідний старий дуб

Але це ніколи не торкалося Ангуса Макфергуса Данді

(Але це ніколи не торкалося Ангуса Макфергуса Данді)

Мисливець озирнувся, але білки зникли

З усіх цих танцюристів не було жодної

Усі вони були надійно сховані в тому доброзичливому дубі

З Ангусом Макфергусом Мактавішем Данді

Я часто уявляю, що хотів би бути

Смішна білочка і живе на дереві

Не платіть оренди та податків і отримайте мій обід безкоштовно

Як Ангус Макфергус МакТавіш Данді

(Як Ангус Макфергус МакТавіш Данді)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди