Нижче наведено текст пісні Old Front Porch , виконавця - Burl Ives з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Burl Ives
I miss the wicker chair and table freshly painted every spring
The old folks in the rocker, and the children in the swing
And the trellis by the railing where the brown thrush used to sing
I really miss the old front porch
And I miss the neighbor playin' banjo, singing songs of long ago
And the jokes we heard on headsets from our crystal radio
And the faint bouquet of lilacs as the breeze began to blow
I really miss the old front porch
It was a place to run from showers
For spending wondrous hours
Watching rainbows in the sky
For reading Sunday’s funnies
And hoping the Easter bunny
Might lay a basket there as he passed by
And I miss that pretty girl in pigtails looking like a dream in white
Who joined me in the shadows holding hands till late at night
It’s funny how the tears come back to dim my eyes tonight
I really miss the old front porch
I miss the jack-o-lantern pumpkins in the corner by the rail
And the window soaped on Halloween by some mischievous male
And the witches ridin' cornstalks, a ghostly fairy tale
I really miss the old front porch
And I miss the happy sounds of footsteps of a holiday surprise
The smiles of friends and relatives with Christmas in their eyes
And the snow stomped from boot lashes of every shape and size
I really miss the old front porch
It’s a place for apple pie
On the fourth day of July
A place to wave your country’s flag
A place for friends to share
Bursting fireworks in the air
And popcorn from a big brown bag
And I miss that valentine she left there in the mailbox by the door
The two hearts with an arrow from the little country store
You’d think that I wouldn’t care that I don’t get 'em anymore
But I do, I miss the old front porch
Я сумую за плетеним кріслом і столом, щойно пофарбованими щовесни
Старі в рокері, а діти на гойдалках
І решітка біля перил, де колись співав бурий дрозд
Мені дуже не вистачає старого ганку
І я сумую за сусідом, який грає на банджо, співає пісні давно
І жарти, які ми почули в гарнітурах із нашого кришталевого радіо
І ледь помітний букет бузку, коли вітерець почав дути
Мені дуже не вистачає старого ганку
Це було місце втекти від душу
За те, що провели дивовижні години
Спостерігаючи за веселками на небі
Для читання недільних веселощів
І сподіваючись на пасхального зайчика
Він міг би покласти там кошик, коли він проходив повз
І я сумую за цією гарною дівчиною в косичках, яка виглядає як сон у білому
Хто приєднався до мене в тіні, тримаючись за руки до пізньої ночі
Смішно, як сьогодні ввечері сльози повертаються, щоб затьмарити мої очі
Мені дуже не вистачає старого ганку
Я сумую за гарбузами-ліхтарями в кутку біля залізниці
А вікно на Хеллоуїн намилив якийсь пустотливий чоловік
І відьми, які їздять на кукурудзяних стеблах, примарна казка
Мені дуже не вистачає старого ганку
І я сумую за радісними звуками кроків святкового сюрпризу
Посмішки друзів і родичів із Різдвом в очах
І сніг топтав із вій будь-якої форми та розміру
Мені дуже не вистачає старого ганку
Це місце для яблучного пирога
Четвертого дня липня
Місце, де можна помахати прапором вашої країни
Місце, де можна поділитися з друзями
У повітрі вибухає феєрверк
І попкорн із великого коричневого мішка
І я сумую за цією валентинкою, яку вона залишила в поштовій скриньці біля дверей
Два серця зі стрілою з маленького сільського магазину
Можна подумати, що мені байдуже, що я їх більше не розумію
Але я скучаю за старим ганком
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди