Vomit - Bumblefoot

Vomit - Bumblefoot

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Vomit , виконавця - Bumblefoot з перекладом

Текст пісні Vomit "

Оригінальний текст із перекладом

Vomit

Bumblefoot

Оригінальний текст

I used to think my thoughts made me mad — then I realized I was just mad,

with thoughts

Taught my hands to speak my mind — the inside of a fist is soft

Had 6 strings to take my mind off of things — to ventilate hostility with

positivity

And control my aggressive tendencies — cause what I am is what you hear

It’s a piece of me to outlive my flesh — and continue my bloodline

Like a child, yet complete in it’s form — like a child, but you can’t mold it

wrong

An angry kid becomes an angry man

And the pendulum swings like a thinking mind

The pendulum swings and it passes time

Like a mood it swings me wide

Until I’ve lost my balance and fallen to it

Like a mindquake it puts me through it

Like a hand shake it greets me

As it cheats me of a content life

And in the end we bend to make amends

Before your own angst eats ya

And to those that made winter so cold

I hope your food repeats ya

And in my darkest room I feel my way through — guided by a short leash

Made of sound to keep down — the part of me I fear

It’s a piece of me that puts my flesh to the test — gives it power

And devours my awareness — of what’s waiting under my skin

It’s a piece of me to outlive my flesh — and continue my bloodline

Like a child, yet complete in it’s form — like a child, but you can’t mold it

wrong

An angry kid becomes an angry man

And the pendulum swings like a thinking mind

The pendulum swings and it passes time

Like a mood it swings me wide

Until I’ve lost my balance and fallen to it

Like a mindquake it puts me through it

Like a hand shake it greets me

As it cheats me of a content life

…And in the end we bend to make amends

'Cause any one of us can blow up

And so I’m not covered in your food before ya do

I really hope ya throw up

An angry kid becomes an angry man

And the pendulum swings like a thinking mind

The pendulum swings and it passes time

Like a mood it swings me wide

Until I’ve lost my balance and fallen to it

Like a mindquake it puts me through it

Like a hand shake it greets me

As it cheats me of a content life

…And in the end we bend to make amends

'Cause any one of us can blow up

Since I’ll be there to collect my share

I’d like to see ya throw up

Переклад пісні

Раніше я думав, що мої думки звели мене з розуму, а потім я зрозумів, що я просто злий,

з думками

Навчив мої руки говорити свої думки — внутрішня частина кулака м’яка

Мав 6 струн, щоб відвести мій розум від речей — щоб видушити ворожість з

позитивність

І контролюйте мої агресивні тенденції — бо ви чуєте те, що я є 

Це частина мене, щоб пережити свою плоть — і продовжити мій кровохід

Як дитина, але завершена у своїй формі — як дитина, але ви не можете її сформувати

неправильно

Розгнівана дитина стає сердитою людиною

І маятник коливається, як мислячий розум

Маятник коливається, і час минає

Як настрій, він розгойдує мене

Поки я не втратив рівновагу й не впав

Як поштовх розуму, це переносить мене

Він вітає мене, як рукостискання

Оскільки це обманює мені контентного життя

І врешті-решт ми згинаємось, щоб загладити свою вину

Перш ніж власна тривога з'їсть вас

І тим, хто зробив зиму такою холодною

Сподіваюся, ваша їжа повторює вас

І в моїй найтемнішій кімнаті я відчуваю свій шлях — керуючись коротким повідком

Створений із звуку, щоб затишити — частину мене, якої я боюся

Це частина мене, яка випробовує мою плоть — дає їй силу

І поглинає мою свідомість — про те, що чекає під моєю шкірою

Це частина мене, щоб пережити свою плоть — і продовжити мій кровохід

Як дитина, але завершена у своїй формі — як дитина, але ви не можете її сформувати

неправильно

Розгнівана дитина стає сердитою людиною

І маятник коливається, як мислячий розум

Маятник коливається, і час минає

Як настрій, він розгойдує мене

Поки я не втратив рівновагу й не впав

Як поштовх розуму, це переносить мене

Він вітає мене, як рукостискання

Оскільки це обманює мені контентного життя

…І врешті-решт ми згинаємося, щоб загладити виправу

Тому що будь-хто з нас може вибухнути

І тому я не потрапив у вашу їжу до вас

Я дуже сподіваюся, що ви вирвете

Розгнівана дитина стає сердитою людиною

І маятник коливається, як мислячий розум

Маятник коливається, і час минає

Як настрій, він розгойдує мене

Поки я не втратив рівновагу й не впав

Як поштовх розуму, це переносить мене

Він вітає мене, як рукостискання

Оскільки це обманює мені контентного життя

…І врешті-решт ми згинаємося, щоб загладити виправу

Тому що будь-хто з нас може вибухнути

Оскільки я буду там забрати свою частку

Я хотів би побачити, як ви рвинули

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди