Нижче наведено текст пісні Argentina , виконавця - Bumblefoot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bumblefoot
This is our last goodbye, young hearts will stop, torn souls set free
All that we have is now, if this is what you want then come to me
My Argentina, my love
One final kiss 'til we meet again
Now I know what it’s like to live two lives and have to choose
Sorrow and song, they dance — let them, for all the perfect nights with you
My Argentina, my love
One final kiss 'til we meet again
(PART II)
I never asked for your love
You gave it all and now it’s gone, oh, it’s gone
I can’t be obligated
I never said I was the one, one, the one
This is the Winter of our lives
We come to play the final scene
The curtains close and in the darkness we expose
What lies beneath
You thought I needed someone
To be complete but you were wrong, oh, so wrong
I’m nothing more than who I am
Don’t put it all in my hands
I never said that I could save you from yourself
But you took the chance
(PART III)
And this is how it ends
Games of revenge that no one wins
This is how it ends
We romanticize our pain
And justify our rage
We excuse ourselves and remove ourselves
From all the wars we wage
We call it love
Competition, foolish pride, taking sides
We call it love
Stabbing words manipulate
It’s how we’re taught to use and take
We call it love
When you look back on what you had, not what you lost
Then call it love
But this is how it ends
All things must come to an end
And in our place once we’re forgotten
A new day will come
And the sun will shine again
But I don’t know when
Це наше останнє прощання, молоді серця зупиняться, розірвані душі звільняються
Все, що ми маємо — це зараз, якщо це те що ви хочете, тоді приходьте до мене
Моя Аргентина, моя люба
Останній поцілунок, поки ми не зустрінемося знову
Тепер я знаю, що таке прожити два життя і доводиться вибирати
Смуток і пісня, вони танцюють — нехай на всі ідеальні ночі з тобою
Моя Аргентина, моя люба
Останній поцілунок, поки ми не зустрінемося знову
(ЧАСТИНА II)
Я ніколи не просив твоєї любові
Ви віддали все це, а тепер його немає, о, його немає
Я не можу бути зобов’язаний
Я ніколи не казав, що той, один, єдиний
Це зима нашого життя
Ми прийшли грати фінальну сцену
Завіси закриваються і в темряві ми викриваємо
Що лежить внизу
Ви думали, що мені хтось потрібен
Щоб бути повним, але ви помилилися, о, так неправильно
Я не що інше, як те, хто я є
Не віддавайте все це в мої руки
Я ніколи не казав, що зможу врятувати тебе від тебе самого
Але ви скористалися шансом
(ЧАСТИНА III)
І ось як це закінчується
Ігри помсти, в яких ніхто не виграє
Ось як це закінчується
Ми романтизуємо свій біль
І виправдати нашу лють
Ми вибачаємось і видаляємось
З усіх воєн, які ми ведемо
Ми називаємо це любов
Конкуренція, дурна гордість, прийняття на сторону
Ми називаємо це любов
Колючі слова маніпулюють
Це те, як нас вчать використовувати й приймати
Ми називаємо це любов
Коли ти озираєшся на те, що мав, а не те, що втратив
Тоді назвіть це любов
Але це як закінчується
Усе має прийти кінець
І на нашому місці колись про нас забудуть
Настане новий день
І знову засяє сонце
Але я не знаю коли
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди