Rosa - Brunori SAS
С переводом

Rosa - Brunori SAS

  • Альбом: Vol. 2 - Poveri Cristi

  • Год: 2011
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Rosa , виконавця - Brunori SAS з перекладом

Текст пісні Rosa "

Оригінальний текст із перекладом

Rosa

Brunori SAS

Оригинальный текст

Rosa, non piangere dai, anch’io mi voglio sposare

È che senza un lavoro non si tira a campare

Devo prendere il treno per andare a Milano

A Torino, a Bologna, insomma devo scappare

Che qui in Calabria non c'è niente, proprio niente da fare

C'è chi canta e chi conta e chi continua a pregare

San francesco sopra il letto e sul cruscotto

C'è la Madonna di Pompei

Sopra la 126

Rosa, non ti preoccupare, non è mica la luna

Vado a fare fortuna e poi ti torno a pigliare

E ti compro una casa, una macchina, un forno

Poi ti porto anche al mare

Busta paga, contributi, documenti e codice fiscale

Nonostante la nebbia non si sta poi così male

Sant’Ambrogio da Milano e sopra il Duomo

C'è la Madonna di Pompei

A me mi pare proprio lei

Rosa fra un anno si sposa, tra un anno si sposa

Si sposa con me

Rosa fra un anno si sposa, tra un anno si sposa

Si sposa con me

Rosa, prepara il corredo, che ho trovato una casa

Manca solo la sposa, la cucina e l’arredo

Centottantotto cambiali, trattamento di favore

Se lavoro sedici ore al giorno, ce la posso fare

Tu pensa alle bomboniere e alla roba da mangiare

Ed avverti pure il prete che ti porterò all’altare

Pace in terra, gloria in cielo e sotto al velo

C'è la Madonna di Pompei, mi pare tale e quale a lei

Rosa fra un mese si sposa, tra un mese si sposa

Si sposa con me

Rosa fra un mese si sposa, tra un mese si sposa

Si sposa con me

Rosa mi guardi un po' strano, quindici ore di treno

Sono appena tornato e non mi dici «Ti amo»

Forse è per via della mano, te l’avevo già detto

Lavoravo alla morsa e per fare di corsa l’ho lasciata a Milano

E certo che ho perso il lavoro, sono invalido civile

Non so neanche che vuol dire, ma mi dànno la pensione

Piuttosto dammi una spiegazione, sulla partecipazione

Ci deve essere un errore, ci hanno scritto un altro nome

E non è il mio

E non è il mio

E non è il mio

Rosa!

Rosa!

Rosa domani si sposa, è vestita da sposa

Non si sposa più con me

Rosa vestita da sposa, è vestita da sposa

Ma non si sposa più con me

Bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio

Bacio

Boom!

Перевод песни

Розо, не плач, я теж хочу заміж

Просто без роботи не обійтися

Я маю сісти на потяг, щоб їхати до Мілана

Коротше кажучи, в Турині, в Болоньї я маю втекти

Що тут, в Калабрії, нема чого, зовсім нічого робити

Є ті, хто співає, і ті, хто рахує, і ті, хто продовжує молитися

Сан-Франческо над ліжком і на приладовій панелі

Є Мадонна Помпеї

Вище 126

Роза, не хвилюйся, це не місяць

Я збираюся заробити свій стан, а потім повернуся за тобою

І я куплю тобі будинок, машину, піч

Тоді я теж відведу тебе до моря

Платіжний лист, внески, документи та податковий кодекс

Незважаючи на туман, це не так вже й погано

Сант-Амброджіо-да-Мілано та над собором

Є Мадонна Помпеї

Мені здається тільки вона

Роза виходить заміж за рік, виходить заміж за рік

Він одружується зі мною

Роза виходить заміж за рік, виходить заміж за рік

Він одружується зі мною

Роза, приготуй штани, я знайшов дім

Не вистачає лише нареченої, кухні та меблів

Сто вісімдесят вісім переказних векселів, пільговий режим

Якщо я працюю шістнадцять годин на день, я можу це зробити

Ви думаєте про вечірки та їжу

А також попередьте священика, що я відведу вас до вівтаря

Мир на землі, слава на небі і під завісою

Є Мадонна Помпеї, вона мені здається так само, як вона

Роза виходить заміж за місяць, виходить заміж за місяць

Він одружується зі мною

Роза виходить заміж за місяць, виходить заміж за місяць

Він одружується зі мною

Роза дивиться на мене трохи дивно, п’ятнадцять годин на поїзді

Я щойно повернувся, а ти не кажеш "я тебе люблю"

Може, через руку, я вже казав

Я працював над вітером і залишив його в Мілані, щоб працювати

І, звичайно, я втратив роботу, я цивільний інвалід

Я навіть не знаю, що це означає, але мені дають пенсію

Скоріше дайте мені пояснення щодо участі

Мабуть, була помилка, нам написали інше ім’я

І це не моє

І це не моє

І це не моє

Рожевий!

Рожевий!

Роза завтра виходить заміж, вона одягнена як наречена

Вона більше не виходить за мене

Роза вбрана як наречена, вона одягнена як наречена

Але вона більше не виходить за мене

Поцілунок, поцілунок, поцілунок, поцілунок, поцілунок, поцілунок, поцілунок, поцілунок, поцілунок

Поцілунок

Бум!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди