Canzone contro la paura - Brunori SAS
С переводом

Canzone contro la paura - Brunori SAS

  • Альбом: A casa tutto bene

  • Год: 2017
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:42

Нижче наведено текст пісні Canzone contro la paura , виконавця - Brunori SAS з перекладом

Текст пісні Canzone contro la paura "

Оригінальний текст із перекладом

Canzone contro la paura

Brunori SAS

Оригинальный текст

Scrivo canzoni poco intelligenti

Che le capisci subito, non appena le senti

Canzoni buone per andarci la domenica al mare

Canzoni buone da mangiare

Sono canzoni poco irriverenti

Insomma, canzoni come me che ho perso tutti i denti

Canzoni per chi non ha voglia d’abbaiare o di ringhiare

Canzoni tanto per cantare

Canzoni che parlano d’amore

Perché alla fine, dai, di che altro vuoi parlare?

Che se ti guardi intorno non c'è niente da cantare

Solamente un grande vuoto che a guardarlo ti fa male

Perciò sarò superficiale

Ma in mezzo a questo dolore

Tutto questo rancore

Io canto solo per me

Le mie canzoni poco intelligenti

Che ti ci svegli la mattina e ti ci lavi i denti

Canzoni per chi non ha voglia di pensare o di ascoltare

Canzoni per dimenticare

Sono canzoni poco consistenti

Insomma, canzoni come me che non faccio più ragionamenti

Che voglio solo sensazioni, solo sentimenti

E una tazzina di caffè

Canzoni che parlano d’amore

Perché alla fine, dai, di che altro vuoi parlare?

Che se ti guardi intorno non c'è molto da cantare

Solamente una tristezza che è difficile a toccare

Perciò sarò superficiale

Ma in mezzo a questo dolore

E in tutto questo rumore

Io canto un mondo che non c'è

E invece no, tu vuoi canzoni emozionanti

Che ti acchiappano alla gola senza tanti complimenti

Canzoni come sberle in faccia per costringerti a pensare

Canzoni belle da restarci male

Quelle canzoni da cantare a squarciagola

Come se cinquemila voci diventassero una sola

Canzoni che ti amo ancora, anche se è triste, anche se è dura

Canzoni contro la paura

Canzoni che ti salvano la vita

Che ti fanno dire: «No, cazzo, non è ancora finita!»

Che ti danno la forza di ricominciare

Che ti tengono in piedi quando senti di crollare

Ma non ti sembra un miracolo

Che in mezzo a questo dolore

E tutto questo rumore

A volte basta una canzone

Anche una stupida canzone

Solo una stupida canzone

A ricordarti chi sei

A ricordarti chi sei?

Ma non ti sembra un miracolo

Che in mezzo a questo dolore

In tutto questo rumore

A volte basta una canzone

Anche una stupida canzone

Solo una stupida canzone

A ricordarti chi sei?

Перевод песни

Я пишу нерозумні пісні

Що ти розумієш їх відразу, як тільки чуєш

Гарні пісні, щоб піти на пляж у неділю

Пісні добре їсти

Це не дуже нешанобливі пісні

Словом, пісні мені подобаються, що я втратив усі зуби

Пісні для тих, хто не хоче ні гавкати, ні гарчати

Пісні просто співати

Пісні про любов

Тому що, зрештою, давай, про що ти ще хочеш поговорити?

Що якщо озирнутися, то нема чого співати

Тільки велика порожнеча, на яку боляче дивитися

Тому я буду поверхневим

Але посеред цього болю

Вся ця образа

Я співаю тільки для себе

Мої нерозумні пісні

Прокинься там вранці і почисти зуби

Пісні для тих, хто не хоче ні думати, ні слухати

Пісні, щоб забути

Це не дуже послідовні пісні

Словом, такі пісні, як я, про які я вже не думаю

Що я хочу тільки почуттів, тільки почуттів

І чашку кави

Пісні про любов

Тому що, зрештою, давай, про що ти ще хочеш поговорити?

Що якщо ви подивіться навколо, то співати нема про що

Тільки смуток, якого важко торкнутися

Тому я буду поверхневим

Але посеред цього болю

І в усьому цьому шумі

Я співаю світ, якого немає

Але ні, ви хочете захоплюючих пісень

Щоб вони без особливих компліментів хапали вас за горло

Пісні, як удари по обличчю, щоб змусити вас задуматися

Гарні пісні, щоб розчаруватися

Ті пісні, щоб співати вголос

Ніби п'ять тисяч голосів стали одним

Пісні, які я все ще люблю тебе, навіть якщо це сумно, навіть якщо це важко

Пісні проти страху

Пісні, які рятують життя

Що змушує вас сказати: "Ні, блядь, це ще не кінець!"

Це дає тобі сили почати все спочатку

Це тримає вас на ногах, коли ви відчуваєте, що падаєте

Але вам це не здається дивом

Чим серед цього болю

І весь цей шум

Іноді достатньо пісні

Навіть дурна пісня

Просто дурна пісня

Щоб нагадати тобі, хто ти

Щоб нагадати тобі, хто ти?

Але вам це не здається дивом

Чим серед цього болю

У всьому цьому шумі

Іноді достатньо пісні

Навіть дурна пісня

Просто дурна пісня

Щоб нагадати тобі, хто ти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди