Que tu m'aimes - Bruno Pelletier
С переводом

Que tu m'aimes - Bruno Pelletier

  • Год: 1999
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Que tu m'aimes , виконавця - Bruno Pelletier з перекладом

Текст пісні Que tu m'aimes "

Оригінальний текст із перекладом

Que tu m'aimes

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

Pour que nos mains tremblent ensemble

Que nos bras s’enlacent nos hanches

Que tes doigts laissent ma confiance

Plus d’une fentre mes nuits blanches

Pour que nos jambes se croisent et s’inventent

Que ma tte repose sur ton ventre

Que nos yeux brillent dans la distance

Que ton regard jamais me hante

J’ai pas besoin de ces les

O les fontaines s’illuminent

J’ai pas besoin d’un toit au sommet d’une colline

J’ai pas besoin de cet or qui brille sur le corps

Seulement besoin de t’entendre dire encore

Que tu m’aimes

Que mon me se berce et s’apaise

Et qu’elle renaisse de toutes nos fivres

Que ma peau s’enflamme ta braise

Que je m’y brle sans jamais m’y perdre

Que nos vies soient un jour de chance

Qu’un lundi soit un long dimanche

Que nos corps se volent leur jeunesse

Et que la mort soit notre seule faiblesse

J’ai pas besoin de ces les

O les fontaines s’illuminent

J’ai pas besoin d’un toit au sommet d’une colline

J’ai pas besoin de cet or qui brille sur le corps

Seulement besoin de t’entendre dire encore

Que tu m’aimes

Que nos voix s’lvent et s’avancent

Au del des murs du silence

Que vrit soit transparence

Pour t’entendre dire encore…

Que tu m’aimes

Que tu m’aimes

Que tu m’aimes

Перевод песни

Щоб наші руки разом тряслися

Нехай наші руки переплітають наші стегна

Нехай ваші пальці покинуть мою довіру

Не одне вікно мої безсонні ночі

Щоб наші ноги схрестили і вигадали

Нехай моя голова ляже на твій живіт

Нехай наші очі світяться вдалині

Нехай твій погляд завжди переслідує мене

Мені ці не потрібні

Де світяться фонтани

Мені не потрібен дах на вершині пагорба

Мені не потрібне те золото, що сяє на тілі

Просто потрібно знову почути, як ви говорите

Що ти мене любиш

Нехай моя душа гойдається і заспокоює

І нехай вона відродиться від усіх наших лихоманок

Нехай моя шкіра запалить твої вугілля

Щоб я там згорів, ніколи не заблукав

Нехай наше життя буде щасливим днем

Нехай понеділок буде довгою неділею

Нехай наші тіла крадуть їхню молодість

І нехай смерть буде нашою єдиною слабкістю

Мені ці не потрібні

Де світяться фонтани

Мені не потрібен дах на вершині пагорба

Мені не потрібне те золото, що сяє на тілі

Просто потрібно знову почути, як ви говорите

Що ти мене любиш

Нехай наші голоси піднімуться і просунуться вперед

За стінами тиші

Нехай буде прозорість

Щоб знову почути, як ти говориш...

Що ти мене любиш

Що ти мене любиш

Що ти мене любиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди