Нижче наведено текст пісні Donnez-moi , виконавця - Bruno Pelletier з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bruno Pelletier
J’ai vu un enfant enragé qui frappait
Et une femme impuissante qui pleurait
Sous leurs pieds
La terre qui brûle c’est l’enfer
Sur leurs têtes
Le château de rêve est tombé
Auront-ils le temps de recommencer
Donnez-moi un peu plus que l’espoir
Donnez-moi un peu de chance
Parlez-moi, pas de pause oratoire
Parlez-moi, non pas seulement d’abondance
La vache à lait d’la charité
Elle s’est épuisée
Difficile d’y voir clair
Au travers cette buée
Les procédures administratives
Sont de vilaines politiques
Qui toujours nous épuisent
Mais auront-ils le temps de recommencer
Donnez-moi un peu plus que l’espoir
Donnez-moi un peu de chance
Parlez-moi, pas de pause oratoire
Parlez-moi, non pas seulement d’abondance
J’ai vu des hommes
Et leurs micros s'étouffer
Mais leurs émotions
Me semblent trop calculées
Donnez-moi un peu plus que l’espoir
Donnez-moi un peu de chance
Parlez-moi, pas de pause oratoire
Parlez-moi, non pas seulement d’abondance
Donnez-moi, sortez- moi du brouillard
Donnez-moi, donnez de l’espérance
Parlez-moi, je ne suis pas ignare
Parlez-moi, quelles sont les conséquences
De cette indifférence
Я бачив, як розлючена дитина б’ється
І безпорадна жінка плаче
під їхніми ногами
Земля, що горить, це пекло
на їхніх головах
Замок мрії впав
Чи встигнуть вони почати спочатку
Дай мені трохи більше, ніж надію
Дай мені трішки удачі
Говори зі мною, без паузи
Говори зі мною не тільки про достаток
Дойна корова благодійності
Вона виснажилася
Важко побачити чітко
Крізь цей туман
Адміністративні процедури
Погані політики
які нас завжди виснажують
Але чи встигнуть вони почати знову
Дай мені трохи більше, ніж надію
Дай мені трішки удачі
Говори зі мною, без паузи
Говори зі мною не тільки про достаток
Я бачила чоловіків
І їхні мікрофони задихаються
Але їхні емоції
Мені здається занадто розрахованим
Дай мені трохи більше, ніж надію
Дай мені трішки удачі
Говори зі мною, без паузи
Говори зі мною не тільки про достаток
Дай мені, витягни мене з туману
Дай мені, дай надію
Говори зі мною, я не невігла
Поговоріть зі мною, які наслідки
Від цієї байдужості
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди