Dans le coeur de la nuit - Bruno Pelletier
С переводом

Dans le coeur de la nuit - Bruno Pelletier

  • Альбом: Bruno Pelletier

  • Год: 1992
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:17

Нижче наведено текст пісні Dans le coeur de la nuit , виконавця - Bruno Pelletier з перекладом

Текст пісні Dans le coeur de la nuit "

Оригінальний текст із перекладом

Dans le coeur de la nuit

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

On cherche l’amour

On y perd souvent ses armes et son âme

Souffrance de velours au petit jour

Jeu d'échecs, jeu de dames

J’ai cherché l’amour

Mais comme un sourd

On n’entend pas sa détresse

J’me suis fait jouer un tour

Et j’ai payé pour mes malheurs, mes bassesses

Passion aveugle et ces mains qui se veulent

Passion aveugle et ces corps qui s’adorent

De plus en plus fort

Dans le cœur de la nuit

Mes remords, mon ennui

Dans le cœur de la nuit

Le silence me poursuit

Quand les regards se croisent

Et qu’ils cherchent un amour éphémère

Dans le bonheur d’un soir

Qui se trouve si loin de nos réveils

Passion aveugle et ces mains qui se veulent

Passion aveugle et ces corps qui s’adorent

De plus en plus fort

Dans le cœur de la nuit

Mes remords, mon ennui

Dans le cœur de la nuit

Le silence me poursuit

On n’sait pas toujours qui on est

Comment y faire, comment y croire

Et on cherche l’amour comme seul espoir

Mais on se trompe souvent de couloir

J’ai cherché sans jamais rien trouvé

Sauf peut-être la culpabilité

Que je porte dans mon cœur d’acier

Dans le cœur de la nuit

Mes remords, mon ennui

Dans le cœur de la nuit

Le silence me poursuit

Dans le cœur de la nuit

La romance qui me fuit

Dans le cœur de la nuit

J’entends, j’entends ton cri

Перевод песни

Ми шукаємо кохання

Ми часто втрачаємо зброю і душу

Оксамитові страждання на світанку

Шахи, шашки

Я шукав кохання

Але як глухий

Ми не чуємо його страждання

Мене обдурили

І я заплатив за свої нещастя, свою підлість

Сліпа пристрасть і ці жадібні руки

Сліпа пристрасть і ці тіла, які обожнюють один одного

Сильніший і міцніший

У серці ночі

Моє каяття, моя нудьга

У серці ночі

Тиша переслідує мене

Коли очі зустрічаються

І вони шукають швидкоплинного кохання

У щасті вечора

Хто лежить так далеко від наших пробуджень

Сліпа пристрасть і ці жадібні руки

Сліпа пристрасть і ці тіла, які обожнюють один одного

Сильніший і міцніший

У серці ночі

Моє каяття, моя нудьга

У серці ночі

Тиша переслідує мене

Ми не завжди знаємо, хто ми

Як це зробити, як у це вірити

І ми шукаємо кохання як єдину надію

Але ми часто виїжджаємо на неправильну смугу

Я шукав і нічого не знайшов

За винятком, можливо, провини

Що я ношу в своєму сталевому серці

У серці ночі

Моє каяття, моя нудьга

У серці ночі

Тиша переслідує мене

У серці ночі

Романтика, яка вислизає від мене

У серці ночі

Я чую, я чую твій плач

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди