
Нижче наведено текст пісні Piropero , виконавця - Bronco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bronco
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Morena color de llanta
Aquí esta tu rin cromado
A la de rojo me la gozo
Porque soy su enamorado
Ay güerita si me muero
Quien te tomara la mano
Que curvas y yo sin frenos
Déjame decir que te amo
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero.
piro, piro, piropero
Quiero ser lapiz labial
Y robar todos tus besos
Vives en mi corazon
Cobrarte renta no puedo
Quiero ser ropa interior
Pero solo de tu cuerpo
Y cubrir con mucho amor
Lo que en el mundo mas quiero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Un, dos, tres ¡ajay!
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Quisiera ser el jabón
Que al bañarte te acaricia
Agua que apaga tu sed
También la tierra que pisas
Se que nunca podre ser
Esas cosas yo no dudo
Pero por tener tu amor
Trabajaría como un burro
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Un, dos tres ¡ajay!
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Piro, piro, piropero, piro, piro, piropero
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
коричневий колір обідка
Ось ваш хромований обідок
Мені подобається той у червоному
Тому що я твоя закохана
Ay güerita, якщо я помру
хто буде тримати тебе за руку
То криві і я без гальм
дозволь мені сказати, що я тебе люблю
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піроперо.
піро, піро, піро
Я хочу бути помадою
І вкради всі твої поцілунки
Ти живеш у моєму серці
Я не можу стягувати з вас оренду
Я хочу бути нижньою білизною
Але тільки від вашого тіла
І покрийте з великою любов’ю
Чого в світі я хочу найбільше
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Раз, два, три Гей!
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Я хотів би бути милом
Це пестить вас, коли ви купаєтеся
Вода, яка втамовує спрагу
Також земля, по якій ти ходиш
Я знаю, що ніколи не зможу бути
Я не сумніваюся в цих речах
Але за те, що ти маєш любов
Я б працював як осел
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Раз, два, три, гей!
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Піро, піро, піро, піро, піро, піро
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco, Ricky Muñoz • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2020
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди