Se Alinearon los Planetas - Bronco, Río Roma
С переводом

Se Alinearon los Planetas - Bronco, Río Roma

  • Альбом: Por Más

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Se Alinearon los Planetas , виконавця - Bronco, Río Roma з перекладом

Текст пісні Se Alinearon los Planetas "

Оригінальний текст із перекладом

Se Alinearon los Planetas

Bronco, Río Roma

Оригинальный текст

Uuuh, uuh

Aaah, aah

Después de tanta guerra

Batallas perdidas

Y heridas con su cicatriz

Después de tanto cuento sin final feliz

Yo no creía en versos

Hasta que el universo se apiadó por fin de mí… de mí

Pero llegaste tú, trajiste a mí la luz

Ahora veo más cerquita las estrellas

Tenías que ser tú, y solamente tú

Ahora me siento en la dirección correcta

Porque un bendito día todo me salió muy bien

Y se alinearon los planetas

Por fin el universo dijo «ok, ok, ya estuvo bien

Encontrarás a tu persona correcta»

Por fin en la vida todo se acomodó

Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»

Y tú dijiste «yo también»

Ahora que te tengo aquí cerquita

Creo que sólo fue el momento para decir

Que miro al cielo y siempre doy gracias por ti, de que estés aquí

Pues ahora veo más cerquita las estrellas

Tenías que ser tú, y solamente tú

Ahora me siento en la dirección correcta

Porque un bendito día todo me salió muy bien

Se alinearon los planetas

Por fin el universo dijo «ok, ok, ya estuvo bien

Vas a encontrar a tu persona correcta»

Por fin en la vida todo se acomodó

Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»…

Y tú dijiste «yo también»

Por fin en mi vida todo se acomodó (Todo se acomodó)

Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»

Y tú dijiste… «yo también»

Перевод песни

ооооооо

Ааа, ааа

після такої тривалої війни

програні битви

І рани своїм шрамом

Після стількох історій без щасливого кінця

У вірші я не вірив

Поки Всесвіт нарешті не змилувався наді мною... наді мною

Але ти прийшов, ти приніс мені світло

Тепер я бачу зірки ближче

Це мав бути ти, і тільки ти

Тепер я відчуваю себе в правильному напрямку

Бо одного благословенного дня все пройшло дуже добре

І планети вирівнялися

Нарешті Всесвіт сказав: «Добре, добре, це добре

Ви знайдете свою потрібну людину»

Нарешті в житті все стало на свої місця

Все пройшло дуже добре, коли я сказав "Я тебе люблю"

І ти сказав "я теж"

Тепер, коли ти у мене дуже близько

Я думаю, що настав час сказати

Що я дивлюся на небо і завжди дякую за тебе, що ти тут

Ну тепер я бачу зірки ближче

Це мав бути ти, і тільки ти

Тепер я відчуваю себе в правильному напрямку

Бо одного благословенного дня все пройшло дуже добре

планети вирівнялися

Нарешті Всесвіт сказав: «Добре, добре, це добре

Ви знайдете свою потрібну людину»

Нарешті в житті все стало на свої місця

Все пройшло дуже добре, коли я сказав «Я тебе люблю»…

І ти сказав "я теж"

Нарешті в моєму житті все налагодилося (Все налагодилося)

Все пройшло дуже добре, коли я сказав "Я тебе люблю"

І ти сказав… «Я теж»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди