
Нижче наведено текст пісні Se Alinearon los Planetas , виконавця - Bronco, Río Roma з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bronco, Río Roma
Uuuh, uuh
Aaah, aah
Después de tanta guerra
Batallas perdidas
Y heridas con su cicatriz
Después de tanto cuento sin final feliz
Yo no creía en versos
Hasta que el universo se apiadó por fin de mí… de mí
Pero llegaste tú, trajiste a mí la luz
Ahora veo más cerquita las estrellas
Tenías que ser tú, y solamente tú
Ahora me siento en la dirección correcta
Porque un bendito día todo me salió muy bien
Y se alinearon los planetas
Por fin el universo dijo «ok, ok, ya estuvo bien
Encontrarás a tu persona correcta»
Por fin en la vida todo se acomodó
Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»
Y tú dijiste «yo también»
Ahora que te tengo aquí cerquita
Creo que sólo fue el momento para decir
Que miro al cielo y siempre doy gracias por ti, de que estés aquí
Pues ahora veo más cerquita las estrellas
Tenías que ser tú, y solamente tú
Ahora me siento en la dirección correcta
Porque un bendito día todo me salió muy bien
Se alinearon los planetas
Por fin el universo dijo «ok, ok, ya estuvo bien
Vas a encontrar a tu persona correcta»
Por fin en la vida todo se acomodó
Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»…
Y tú dijiste «yo también»
Por fin en mi vida todo se acomodó (Todo se acomodó)
Todo salió muy bien cuando dije «te quiero»
Y tú dijiste… «yo también»
ооооооо
Ааа, ааа
після такої тривалої війни
програні битви
І рани своїм шрамом
Після стількох історій без щасливого кінця
У вірші я не вірив
Поки Всесвіт нарешті не змилувався наді мною... наді мною
Але ти прийшов, ти приніс мені світло
Тепер я бачу зірки ближче
Це мав бути ти, і тільки ти
Тепер я відчуваю себе в правильному напрямку
Бо одного благословенного дня все пройшло дуже добре
І планети вирівнялися
Нарешті Всесвіт сказав: «Добре, добре, це добре
Ви знайдете свою потрібну людину»
Нарешті в житті все стало на свої місця
Все пройшло дуже добре, коли я сказав "Я тебе люблю"
І ти сказав "я теж"
Тепер, коли ти у мене дуже близько
Я думаю, що настав час сказати
Що я дивлюся на небо і завжди дякую за тебе, що ти тут
Ну тепер я бачу зірки ближче
Це мав бути ти, і тільки ти
Тепер я відчуваю себе в правильному напрямку
Бо одного благословенного дня все пройшло дуже добре
планети вирівнялися
Нарешті Всесвіт сказав: «Добре, добре, це добре
Ви знайдете свою потрібну людину»
Нарешті в житті все стало на свої місця
Все пройшло дуже добре, коли я сказав «Я тебе люблю»…
І ти сказав "я теж"
Нарешті в моєму житті все налагодилося (Все налагодилося)
Все пройшло дуже добре, коли я сказав "Я тебе люблю"
І ти сказав… «Я теж»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди