El corrido de Miguel Rivera - Bronco
С переводом

El corrido de Miguel Rivera - Bronco

Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
237000

Нижче наведено текст пісні El corrido de Miguel Rivera , виконавця - Bronco з перекладом

Текст пісні El corrido de Miguel Rivera "

Оригінальний текст із перекладом

El corrido de Miguel Rivera

Bronco

Оригинальный текст

Letra de «El Corrido de Miguel Rivera"En el poblado de Santa Cecilia nació la

leyenda que aquí contaré

Cruzaron por el umbral de la muerte, un perro y un niño de nombre Miguel

Fue con la magia de una guitarra, con sólo tocarla viajó al más allá

Se fue buscando el amor de su abuelo y no tuvo miedo al cruzar el portal

Y entre los muertos empezó a buscar

¿Dónde estás?, que te he venido a buscar

¿Dónde estás?, que nos debemos la despedida

Te necesito abrazar…

Aquí estoy, y vas a verme brillar

Aqui estoy, en cada vela encendida

Porque la muerte es la vida, enciende luces en otro lugar

Llévanos contigo Miguel

Como quisiera que aquellas historias que son fantasías se hicieran verdad

Poder hablar con los que se nos fueron, que allá nos esperan en otro lugar

Enséñanos Miguel a no olvidar

Aquí estás, y te he venido a encontrar

Aquí estás, sé que no existen las despedidas

Voy a volverte a abrazar

Aquí estoy, y vas a verme brillar

Aquí estoy, en cada vela encendida

Porque la muerte es la vida…

Llévanos Miguel a esa dimensión

En dónde la muerte es sólo una ilusión

Aquí estás, y te he venido a encontrar

Aquí estás, sé que no existen las despedidas

Miguel volvió y descubrió que sólo muere lo que se olvida

Перевод песни

Тексти пісні "El Corrido de Miguel Rivera" У містечку Санта-Сесілія народився

легенда, яку я розповім тут

Вони переступили поріг смерті, собака і хлопчик на ім'я Мігель

Це було з магією гітари, просто граючи на ній, він подорожував у потойбічне життя

Він пішов шукати дідусеву любов і не побоявся переступити портал

І серед загиблих почав шукати

Де ти? Я прийшов шукати тебе

Де ти?, що ми винні один одному попрощатися

Мені треба тебе обійняти...

Ось я, і ви побачите, як я сяю

Ось я в кожній запаленій свічці

Бо смерть - це життя, увімкни світло десь ще

Візьми нас з собою, Майкл

Як би я хотів, щоб ті історії, які є фантазіями, стали реальністю

Можливість поговорити з тими, хто покинув нас, хто чекає на нас в іншому місці

Навчи нас, Мігель, не забувати

Ось ви, і я прийшов вас знайти

Ось ти, я знаю, що не буває прощань

Я знову тебе обійму

Ось я, і ви побачите, як я сяю

Ось я в кожній запаленій свічці

Бо смерть - це життя...

Переведи нас, Мігеля, до цього виміру

Де смерть – це лише ілюзія

Ось ви, і я прийшов вас знайти

Ось ти, я знаю, що не буває прощань

Мігель повернувся і виявив, що вмирає лише те, що забуто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди