
Нижче наведено текст пісні Morena , виконавця - Bronco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bronco
Hay que pena, que melancolía al saber que poquito a
Poquito se olvidan de ti, si vieras morena mía, tus
Canciones se van apagando casi sin sentir
Es cierto dolió mucho tu partida para muchos fue el
Negocio de su vida fue mentira que murieran de dolor
Tus recuerdos también son signo de pesos, con películas
Y retratos de tu vida y eso si que me lastima el corazón
Yo te sigo recordando
Para mi te lo juro que tu no haz partido jamas, algún
Día yo no se cuando cantaremos juntitos adiós por allá
Yo te sigo recordando
Y desde el cielo si quieres morena me puedes mirar
Estoy de noche por ti llorando, ya no hay mi pecho sigue
Sangrando, nada me puede a mi consolar, que pena
Tu, vivirás eternamente en el corazón de la gente que
Realmente te quiso y que te quieres
Yo te sigo recordando
Para mi te lo juro que tu no haz partido jamas, algún
Día yo se cuando cantaremos juntitos adiós por allá
Yo te sigo recordando
Y desde el cielo si quieres morena me puedes mirar
Estoy de noche por ti llorando, ya no hay mi pecho
Sigue sangrando, nada me puede a mi consolar, que pena
Yo te sigo recordando
Як шкода, яка меланхолія знати це потроху
Мало про тебе забувають, якщо ти бачив мою брюнетку, то свою
Пісні згасають майже без відчуття
Це правда, що ваш від’їзд завдав багато болю
Справа його життя була брехнею, що вони померли від болю
Ваші спогади також є ознакою песо, з фільмами
І портрети твого життя, і це справді болить моє серце
Я постійно згадую тебе
Я присягаюся вам, що ви ніколи не грали в гру, дехто
День я не знаю, коли ми там заспіваємо разом на прощання
Я постійно згадую тебе
І з небес, якщо хочеш брюнетку, ти можеш подивитись на мене
Я вночі за тобою плачу, там уже не мої груди продовжуються
Стікає кров’ю, ніщо не може мене втішити, як шкода
Ви будете вічно жити в серцях людей, які
Він дійсно любив вас і що він вас любить
Я постійно згадую тебе
Я присягаюся вам, що ви ніколи не грали в гру, дехто
День я знаю, коли ми будемо співати разом на прощання
Я постійно згадую тебе
І з небес, якщо хочеш брюнетку, ти можеш подивитись на мене
Я вночі за тобою плачу, нема вже моїх грудей
Продовжуйте кровоточити, ніщо не може мене втішити, як шкода
Я постійно згадую тебе
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco, Ricky Muñoz • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Bronco • 2020
Bronco • 2019
Bronco • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди