Нижче наведено текст пісні Freeway , виконавця - Briston Maroney з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Briston Maroney
Sure I’d be happy if the best part of today
Was that I didn’t lose my mind when I drove home alone
I guess the little things add up along the way
I should’ve known you wouldn’t come alone, alone
Somebody tried being honest with me
And I guess there are worse ways to go
I wanna run down the freeway at midnight
Middle finger to road signs that tell me
I’ve gone too far, wanna laugh at
The blue lights that pass by
'Cause no handcuffs can hold me back
The way you do with your heart
Consider this my confession
Your love’s my obsession
Go ahead and sentence me to life
Lay me down on the table
And if I were able
I would scream your name
Till they hit the lights
My subconscious said your name three times today
But I held my tongue before I spoke again, again
Took my dog down to the park, he ran away
And how I wish he knew I felt the same as him
And somebody lied to me honestly
And I guess there was less I could know
I wanna run down the freeway at midnight
Middle finger to road signs that tell me
I’ve gone too far
Wanna laugh at the blue lights that pass by
'Cause no handcuffs can hold me back
The way you do with your head
Consider this my confession
Your love’s my obsession
Go ahead and sentence me to life
Lay me down on the table
And if I were able
I would scream your name
Till they hit the lights
Звичайно, я був би радий, якби найкраща частина сьогоднішнього дня
Хіба я не втратив з розуму, коли їхав додому сам
Я припускаю, що дрібниці складаються на цьому шляху
Я мала знати, що ти не прийдеш сам, сам
Хтось намагався бути чесним зі мною
І я думаю, що є й гірші шляхи
Я хочу бігти по автостраді опівночі
Середній палець до дорожніх знаків, які підказують мені
Я зайшов занадто далеко, хочу посміятися
Сині вогні, що проходять повз
Тому що ніякі наручники не можуть утримати мене
Як ви робите з серцем
Вважайте це моїм зізнанням
Твоя любов - моя одержимість
Давай засуди мене до життя
Поклади мене на стіл
І якби я змогла
Я б викрикував твоє ім’я
Поки вони не ввімкнули світло
Сьогодні моя підсвідомість тричі промовила твоє ім’я
Але я затримав язик, перш ніж заговорити знову, знову
Відвів мого собаку в парк, він утік
І як би я хотіла, щоб він знав, що я відчуваю те саме, що й й
І хтось збрехав мені чесно
І, здається, я міг знати менше
Я хочу бігти по автостраді опівночі
Середній палець до дорожніх знаків, які підказують мені
я зайшов занадто далеко
Хочеться сміятися з синіх вогнів, які проходять повз
Тому що ніякі наручники не можуть утримати мене
Як ви робите з головою
Вважайте це моїм зізнанням
Твоя любов - моя одержимість
Давай засуди мене до життя
Поклади мене на стіл
І якби я змогла
Я б викрикував твоє ім’я
Поки вони не ввімкнули світло
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди