Holt mich hier raus - BRDigung
С переводом

Holt mich hier raus - BRDigung

  • Альбом: Zeig Dich!

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Holt mich hier raus , виконавця - BRDigung з перекладом

Текст пісні Holt mich hier raus "

Оригінальний текст із перекладом

Holt mich hier raus

BRDigung

Оригинальный текст

Wo sind all die schönen Träume hin?

Nicht mehr viel, was übrig bleibt

Etwas Erfolg, der nur die Fallhöhe beschreibt

Und wir bewegen uns zu langsam

Wir bewegen uns im Kreis

Wir bewegen nach vorn um jeden Preis

Lass mich allein, ich will nur heute für mich sein

Frag nicht warum

Das sind nur Dinge, die mir wichtig sind

Frag nicht warum

Ich glaube, ich hab keine Wahl

Mir scheißegal

Scheiß auf die Dinge, die nicht richtig sind

Und ich weiß weder ein noch aus

Holt mich hier raus!

Wo sind all die hellen Lichter hin?

Um uns rum nur Dunkelheit

Und die Erwartung ziert uns wie ein schwarzes Kleid

Und all der Druck und all die Leere

Manchmal hab ich es so satt!

Reiß die Vergangenheit jetzt ab

Wie ein Kalenderblatt

Frag nicht warum

Das sind nur Dinge, die mir wichtig sind

Frag nicht warum

Ich glaube, ich hab keine Wahl

Mir scheißegal

Scheiß auf die Dinge, die nicht richtig sind

Und ich weiß weder ein noch aus

Holt mich hier raus!

Frag nicht warum

Das sind nur Dinge, die mir wichtig sind

Frag nicht warum

Ich glaube, ich hab keine Wahl

Mir scheißegal

Scheiß auf die Dinge, die nicht richtig sind

Und ich weiß weder ein noch aus

Holt mich hier raus!

Перевод песни

Куди поділися всі прекрасні сни?

Залишилося небагато

Певний успіх, який описує лише висоту падіння

І рухаємося надто повільно

Рухаємося по колу

Ми рухаємося вперед за будь-яку ціну

Залиш мене в спокої, я просто хочу побути сам сьогодні

не питай чому

Це просто речі, які важливі для мене

не питай чому

Я не думаю, що у мене є вибір

Мені байдуже

На хуй те, що не так

І я не знаю, якою дорогою йти

Забери мене звідси!

Куди поділися всі яскраві вогні?

Навколо нас тільки темрява

І очікування прикрашає нас, як чорна сукня

І весь тиск і вся порожнеча

Іноді мені так набридло!

Відірвіть минуле зараз

Подобається сторінка календаря

не питай чому

Це просто речі, які важливі для мене

не питай чому

Я не думаю, що у мене є вибір

Мені байдуже

На хуй те, що не так

І я не знаю, якою дорогою йти

Забери мене звідси!

не питай чому

Це просто речі, які важливі для мене

не питай чому

Я не думаю, що у мене є вибір

Мені байдуже

На хуй те, що не так

І я не знаю, якою дорогою йти

Забери мене звідси!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди