
Нижче наведено текст пісні Poussière , виконавця - BRAV з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BRAV
Je t’en pris Lucile, regarde moi
Laisse pas le vide remplir notre histoire
Si ils ont tout ce qui brille, nous avons l’espoir
Même si l’avenir s'écrit dans la poussière derrière soi
Puisque tout est éphémère
Tristes sont les regards ouverts
Si tout n’est que poussière
Ici règnent les cœurs de pierre
Je t’en supplie Lucile, reviens ce soir
Me faire pleurer de rire que je ne cache plus mes larmes
Sous un ciel si gris, tous les écrits sont noirs
Et tant pis si la pluie nous efface la mémoire
Puisque tout est éphémère
Tristes sont les regards ouverts
Si tout n’est que poussière
Ici règnent les cœurs de pierre
Les passions dévastées dans la beauté en flammes
Les mots qui désirent sont les mêmes qui déchirent nos âmes
Je t’en pris Lucile, ne baisse pas les bras
Le feu dans nos rétines ne peut mourir de froid
Seuls les cris peuvent définir l’avancée de nos rages
N’abandonne pas à la nuit ces journées de naufrage
Puisque tout est éphémère
Tristes sont les regards ouverts
Si tout n’est que poussière
Будь ласка, Люсіль, подивись на мене
Не дозволяйте порожнечі заповнити нашу історію
Якщо вони отримали все, що блищить, ми маємо надію
Навіть якщо майбутнє написано в пилу за вами
Бо все швидкоплинне
Сумні відкриті очі
Якщо все пил
Тут панують кам'яні серця
Я благаю тебе, Люсіль, повернися сьогодні ввечері
Змуси мене плакати від сміху, що я більше не можу приховати своїх сліз
Під небом таким сірим, усі написи чорні
І дуже погано, якщо дощ зітре нашу пам’ять
Бо все швидкоплинне
Сумні відкриті очі
Якщо все пил
Тут панують кам'яні серця
Спустошені в красі пристрасті в полум'ї
Слова, що бажають, ті самі, що розривають наші душі
Будь ласка, Люсіль, не здавайся
Вогонь у наших сітківках не може замерзнути до смерті
Лише крики можуть визначити прогрес нашої люті
Не залишайте ці дні корабельної аварії на ніч
Бо все швидкоплинне
Сумні відкриті очі
Якщо все пил
BRAV • 2021
BRAV, Tiers-Monde • 2011
BRAV, Tiers-Monde • 2011
BRAV • 2016
BRAV • 2016
BRAV • 2016
BRAV, Jarone • 2016
BRAV • 2016
BRAV • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди