Īssavienojums - BrainStorm
С переводом

Īssavienojums - BrainStorm

  • Альбом: Izlase

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Īssavienojums , виконавця - BrainStorm з перекладом

Текст пісні Īssavienojums "

Оригінальний текст із перекладом

Īssavienojums

BrainStorm

Оригинальный текст

Как удивительны те параллели,

Что ведут нас по горным тропам.

Когда ты меня трижды обманешь,

Я исчезну с заморозками.

Тогда буду стоять у железной дороги

Смотреть на возвращающиеся поезда.

Завтрашний день никогда не наступит

Джеймсу не за чем грустить.

Если бы исполнилось хотя бы 5 мыслей из 100,

Тогда, первая — о тебе, вторая — о нас,

Третья, четвертая, пятая — только повторение.

Дальше считать не стоит, только собьешься,

Пусть они знают, что у нас — короткое замыкание.

Уже час, как закончился бензин.

И зачем мне куда-то спешить?

Если нет ничего, чему начаться,

Тогда ничто не может закончиться.

И отбрасывая упрямые мысли

И права собственности прочь,

Я мечтательно смотрю в небо.

Неужели действительно однажды погибнем?

Если бы исполнилось хотя бы 5 мыслей из 100,

Тогда, первая — о тебе, вторая — о нас,

Третья, четвертая, пятая — только повторение.

Дальше считать не стоит, только собьешься,

Пусть они знают, что у нас — короткое замыкание.

Перевод песни

Які дивні ті паралелі,

Що ведуть нас по гірських стежках.

Коли ти мене тричі обдуриш,

Я зникну із заморозками.

Тоді стоятиму біля залізниці

Дивитися на поїзди, що повертаються.

Завтрашній день ніколи не настане

Джеймсу не за чим сумувати.

Якщо б виповнилося хоча б 5 думок з 100,

Тоді, перша — про тебе, друга — про нас,

Третя, четверта, п'ята — лише повторення.

Далі рахувати не варто, тільки зіб'єшся,

Нехай вони знають, що у нас — коротке замикання.

Вже година як закінчився бензин.

І навіщо мені кудись поспішати?

Якщо немає нічого, чому початися,

Тоді ніщо не може закінчитися.

І відкидаючи вперті думки

І права власності геть,

Я мрійливо дивлюся в небо.

Невже справді одного разу загинемо?

Якщо б виповнилося хоча б 5 думок з 100,

Тоді, перша — про тебе, друга — про нас,

Третя, четверта, п'ята — лише повторення.

Далі рахувати не варто, тільки зіб'єшся,

Нехай вони знають, що у нас — коротке замикання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди