
Нижче наведено текст пісні Četri krasti , виконавця - BrainStorm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BrainStorm
Lai iesper zibens, gaudo suns
Mēs šonakt piedzimsim no jauna
Tad četros krastos degsies guns
Un lidos dzirksteles no kalna
Šampaniets līst
Ikreiz gadu mijā
Domīgas zvaigznes
Slīkst manā akvārijā
Viss it kā bijis
Un viss vēl ir priekšā
Gaisma tik spoža
Atver acis un droši nāc iekšā
Lai iesper zibens, gaudo suns
Mēs šonakt piedzimsim no jauna
Tad četros krastos degsies guns
Un lidos dzirksteles no kalna
Mēs būsim ceļa zīmes ceļā
Un Sprīdītis uz meža takas
Ja vajag — caurums apakšveļā
Lai ko par mums tad arī saka
Gaiši zils logs
Vakaros vēlos
Es savus mīļos
Zaudēju nakts seriālos
Gaiši zils stars
Neliek man mieru
Un maldās uz vietas
Kā ģeogrāfs amatieru
Lai iesper zibens, gaudo suns
Mēs šonakt piedzimsism no jauna
Tad četrsos krastos degsies guns
Un lidos dzirksteles no kalna
Mēs būsim ceļa zīmes ceļā
Un Sprīdītis uz meža takas
Ja vajag — caurums apakšveļā
Lai ko par mums tad arī saka
Kad diena ir galā var nākamo sākt
Tā ir ar tām dienām — kāds iet un kāds nāk
Pulkstenis smilšu
Nekad nekļūs lēnāks
Kopā ir drošāk
Mēs vairs nedrīkstam slēpties ēnā
Un lai sper zibens, gaudo suns
Mēs šonakt piedzimsim no jauna
Tad četros krastos degsies guns
Un lidos dzirksteles no kalna
Mēs būsim ceļa zīmes ceļā
Un Sprīdītis uz meža takas
Ja vajag — caurums apakšveļā
La ko par mums tad arī saka
Собака виє на блискавки
Сьогодні ввечері ми народимося знову
Тоді на чотирьох берегах горітиме гармата
І з гори полетять іскри
Шампанське йде дощем
Щороку на черзі
Задумливі зірки
Тону в моєму акваріумі
Все ніби було
І все ще попереду
Світло таке яскраве
Відкрийте очі і заходьте безпечно
Собака виє на блискавки
Сьогодні ввечері ми народимося знову
Тоді на чотирьох берегах горітиме гармата
І з гори полетять іскри
Ми будемо на дорожніх знаках
І Спрідітіс лісовою стежкою
При необхідності – дірка в білизні
Що б не казали про нас
Світло-блакитне вікно
Вечорами хочеться
Я люблю свою
Я програв у нічних серіалах
Світло-блакитний промінь
Не залишай мене одного
І помилитися на місці
Як географ-аматор
Собака виє на блискавки
Сьогодні вночі ми народжуємось знову
Тоді на чотирьох берегах горітимуть гармати
І з гори полетять іскри
Ми будемо на дорожніх знаках
І Спрідітіс лісовою стежкою
При необхідності – дірка в білизні
Що б не казали про нас
Коли день закінчиться, можна починати наступний
Саме з тими днями – хтось йде, а хтось приходить
Пісочний годинник
Це ніколи не стане повільніше
Разом безпечніше
Ми більше не повинні ховатися в тіні
І нехай блискавка вдарить собаку
Сьогодні ввечері ми народимося знову
Тоді на чотирьох берегах горітиме гармата
І з гори полетять іскри
Ми будемо на дорожніх знаках
І Спрідітіс лісовою стежкою
При необхідності – дірка в білизні
Так про нас кажуть
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди