The Three Captains - Bodh'aktan
С переводом

The Three Captains - Bodh'aktan

Альбом
Against Winds & Tides
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
199490

Нижче наведено текст пісні The Three Captains , виконавця - Bodh'aktan з перекладом

Текст пісні The Three Captains "

Оригінальний текст із перекладом

The Three Captains

Bodh'aktan

Оригинальный текст

When we go back to sea, married men we all will be — hey!

Three jolly sailors they came ashore one day

In search of pretty damsels to marry and carry away

«We come from Nowhere Island where love is scarce and rare

Come on me merry boys, and we’ll find some maidens fair!»

Brunettes and blondes, we’ll miss not even one

Aweille!

We’ll try 'em, we’ll charm and mystify 'm

The small ones, the tall ons, we’ll court 'em one and all!

Life is too short for a man to miss the boat

And the ladies are too kind for a man to leave behind

We’ll take our courage by the hand

And row towards the promised land

When we go back to sea, married men we all will be!

The youngest of the three lost no time in making free

He went into an inn and he charmed the company

«A.

blacksmith’s son I am, I’ve a stomach like a pan

Without blinking an eye, I’ll drink the barrel dry»

The second jolly tar strong and stout he roamed afar

He searched the streets and squares for a maiden young and fair

«I am a soldier’s son, with my musket fife and gun

I’ll melt the hearts and drawers of ladies old and young!»

Brunettes and blondes, we’ll miss not even one

Aweille!

We’ll try 'em, we’ll charm and mystify 'em

The small ones, the tall ones, we’ll court 'em one and all!

Life is too short for a man to miss the boat

And the ladies are too kind for a man to leave behind

We’ll take our courage by the hand

And row towards the promised land

When we go back to sea, married men we all will be!

The last gallant sailor, he knew he could persuade 'er

If he found a pretty girl, he’d take her for a whirl

«Son of a fisherman, my rod is long and strong

I’ll catch the prettiest maiden, to marry and carry away!»

Brunettes and blondes, we’ll miss not even one

Aweille!

We’ll try 'em, we’ll charm and mystify 'em

The small ones, the tall ones, we’ll court 'em one and all!

Life is too short for a man to miss the boat

And the ladies are too kind for a man to leave behind

We’ll take our courage by the hand

And row towards the promised land

When we go back to sea, married men we all will be!

Перевод песни

Коли ми повернемося в море, одруженими чоловіками, ми всі будемо — гей!

Одного дня вони вийшли на берег троє веселих моряків

У пошуку гарних дівчат, щоб вийти заміж і вивезти

«Ми родом із острова Ніде, де кохання рідке й мало

Заходьте до мене, веселі хлопці, і ми знайдемо дівчат ярмарок!»

Брюнетки та блондинки, ми не пропустимо жодної

Aweille!

Ми їх спробуємо, ми зачаруємо та таємничимо

Маленькі, високі, ми будемо залицятися до них до всіх!

Життя занадто коротке, щоб людина пропустити човен

А жінки занадто добрі, щоб чоловіки залишити їх позаду

Ми візьмемо сміливість за руку

І гребіть до землі обітованої

Коли ми повернемося в море, ми всі станемо одруженими чоловіками!

Наймолодший із трьох, не втрачаючи часу, звільнився

Він зайшов у корчму й зачарував компанію

«А.

Я син коваля, у мене шлунок, як каструля

Не моргнувши оком, я вип’ю бочку насухо»

Другий веселий дьоготь, міцний і товстий, він бродив далеко

Він шукав на вулицях і площах у пошуках дівинки, молодої та справедливої

«Я солдатський син, у мене мушкетна дула та рушниця

Я розтоплю серця та шухляди дам старих і молодих!»

Брюнетки та блондинки, ми не пропустимо жодної

Aweille!

Ми їх спробуємо, ми їх зачаруємо та таємничимо

Маленькі, високі, ми будемо залицятися до них до всіх!

Життя занадто коротке, щоб людина пропустити човен

А жінки занадто добрі, щоб чоловіки залишити їх позаду

Ми візьмемо сміливість за руку

І гребіть до землі обітованої

Коли ми повернемося в море, ми всі станемо одруженими чоловіками!

Останній бравий моряк, він знав, що зможе переконати його

Якби він знайшов гарну дівчину, він захопив би її

«Сину рибалки, моя вудка довга й міцна

Найгарнішу дівчину зловлю, одружусь і повезу!»

Брюнетки та блондинки, ми не пропустимо жодної

Aweille!

Ми їх спробуємо, ми їх зачаруємо та таємничимо

Маленькі, високі, ми будемо залицятися до них до всіх!

Життя занадто коротке, щоб людина пропустити човен

А жінки занадто добрі, щоб чоловіки залишити їх позаду

Ми візьмемо сміливість за руку

І гребіть до землі обітованої

Коли ми повернемося в море, ми всі станемо одруженими чоловіками!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди