
Нижче наведено текст пісні Stop That Train , виконавця - Bob Marley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bob Marley
Stop that train: I’m leavin'- today!
Stop that train: I’m leavin'- anyway!
Stop that train: I’m leavin'.
And I said:
It won’t be too long whether I’m right or wrong;
I said, it won’t be too long whether I’m right or wrong.
All my good life I’ve been a lonely man,
Teachin’my people who don’t understand;
And even though I tried my best,
I still can’t find no happiness.
So I got to say:
Stop that train: I’m leavin'- oh, baby now!
Stop that train: I’m leavin'- don’t care what you say!
Stop that train: I’m leavin'.
And I said:
It won’t be too long whether I’m right or wrong;
Said, it won’t be too long whether I’m right or wrong.
Some goin’east;
and-a some goin’west,
Some stand aside to try their best.
Some livin’big, but the most is livin’small:
They just can’t even find no food at all.
I mean, stop it:
Stop that train: I’m leavin'- leavin', mm-hmm.
Stop that train: I’m leavin'- I don’t mind!
Stop that train: I’m leavin'.
And I said:
It won’t be too long whether I’m right or wrong;
I said it won’t be too long whether I’m right or wrong.
Stop that train: I’m leavin'- leavin'!
Stop that train: I’m leavin'- can’t take it!
Stop that train: I’m leavin'- got to be better!
It won’t be too long whether I’m right or wrong;
I said it won’t be too long whether I’m right or wrong.
/fadeout/
Зупиніть цей потяг: я йду сьогодні!
Зупиніть цей потяг: я все одно йду!
Зупини потяг: я йду.
І я сказав:
Це не задовго, чи я правий, чи не;
Я сказав, що це не задовго, прав я чи ні.
Все своє добре життя я був самотнім чоловіком,
Навчати моїх людей, які не розуміють;
І хоча я намагався якнайкраще,
Я досі не можу знайти щастя.
Тож я му сказати:
Зупиніть цей потяг: я йду, дитино!
Зупиніть цей потяг: я йду – байдуже, що ви говорите!
Зупини потяг: я йду.
І я сказав:
Це не задовго, чи я правий, чи не;
Сказав, що це не задовго, прав я чи ні.
Деякі їдуть на схід;
і трохи йти на захід,
Деякі залишаються осторонь, щоб спробувати якнайкраще.
Деякі життя велике, але найбільше живе мало:
Вони просто не можуть навіть знайти їжу взагалі.
Я маю на увазі, припинити:
Зупиніть цей потяг: я виходжу-лишу, мм-хм.
Зупиніть цей потяг: я йду, я не проти!
Зупини потяг: я йду.
І я сказав:
Це не задовго, чи я правий, чи не;
Я сказав не задовго, прав я чи ні.
Зупиніть цей потяг: я їду- йду!
Зупиніть цей потяг: я йду – не можу!
Зупиніть цей потяг: я йду – мені краще бути!
Це не задовго, чи я правий, чи не;
Я сказав не задовго, прав я чи ні.
/вицвітати/
Bob Marley • 2009
Bob Marley • 2011
Bob Marley • 2015
Bob Marley • 2009
Bob Marley • 2009
Bob Marley • 2016
Bob Marley, MC Lyte • 1998
Bob Marley, Lost Boyz, Mr.Cheeks • 1998
The Amplified Project, Bob Marley, Skip Marley • 2020
Bob Marley, Rakim • 1998
Bob Marley • 2009
Bob Marley • 2009
Bob Marley • 2016
Bob Marley • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди