
Нижче наведено текст пісні Schweiß , виконавця - Blumentopf з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blumentopf
Mein Leben ist ein Rough-Mix, aber das macht nix
Denn es rockt so wie es ist also «Fuck it!»
Clubs, Longdrinks und Frauen sind der Shit
Deshalb dreh ich manchmal so lange auf bis es clippt
Gib mir nur ein Freigetränk
Und dann liegen wir zwei auf der gleichen Frequenz
Doch es gibt nix das ich ausfaden muss
Drum bleib ich auch mal trocken und raus aus den Clubs
Denn Alk tut bei Stress eh nix Gutes
Und ein Problem gehört gelöscht, nicht gemutet!
Darum regle ich das was mich nervt
Und dabei ist die Frage wirklich nie: Wieviel Hertz?
Es ist immer das Ganze das hier drinsteckt!
Denn nur so hat es auch nen Sinn und nen Effekt
Ich lieb was ich tu, achte drauf, dass ich es absave
Geb hundert Prozent und euch das letzte Update!
Das Studio, mein Shirt alles — stinkt nach Schweiss
Backstageraum und Tourbus — stinkt nach Schweiss
Mein Hotelbett und deine Freundin — stinkt nach Schweiss
Unser Fame und Erfolg der — stinkt nach Schweiss
Bei mir läuft nicht immer alles glatt, manche meinen dass ich’n Knacks hab —
Doch fuck it, ich hab wenigstens Charakter
Es braucht mehr als 'n paar Kratzer um mich aus der Bahn zu werfen;
Schlechte Vibes können mir nicht den Tag verderben
Viele nenn' mich altmodisch und kenn' die Tradition nicht
Doch hier kommt einer der den richtigen Ton trifft
Ich seh die Leute sich streiten nur wegen Äußerlichkeiten;
Ich schau nicht auf die Hülle, ich les zwischen den Zeilen
Das Leben ist ne Single, alles hat seine zwei Seiten
Du kannst es drehn und wenden aber nicht rewinden
Es ist nicht mein Problem wenn das viele nicht verstehen
Wenns nicht deutlich rüberkommt liegt der Fehler beim System
Das Mic ist mein Crossfader und ich mische mich ein
Wenn mir irgendwas nicht passt kann ich dickköpfig sein
Ich will die Scheibe am rotieren sehn, ich scheiss auf Galileo
Jetzt wirds heiss hier drin, verdammt der Schweiss ist unser Deo
Mir fiel nur selten etwas in den Schoß, also krempel ich die Ärmel hoch
Mein Herzschlag ist mein Metronom
Ich nehm kein Blatt mehr vor den Mund, ich nehm 'n Megafon
Geld is nicht der Wert, an dem ich mess, ob sich etwas lohnt
Manchmal stürz ich ab, sauf mich zu, kiff mich breit
Wenn die Scheisse von allen Seiten kommt wie 5.1
Doch ich geh mein Weg, zieh mein Ding durch
Und wenn mein Atem nicht langt, ey Mann dann wechsel ich die Spur
Hol tief Luft, bevor es wieder losgeht
Fehler muss man hinnehmen, das Leben is 'n One-Take
Und überall wo man hinkuckt ist Input
Mein Hirn is’n Sieb und mein Output Siebdruck
Mein Lebensrhythmus is für die Mehrheit offbeat
Ich leg mehr wert auf die Richtung als auf den Topspeed
Doch Taktgefühl braucht man nicht nur wenn man Songs schreibt;
Wir rocken Mics noch mit Schweiss fick den Show Scheiss
Моє життя — груба суміш, але це не має значення
Тому що він хитається таким, яким він є, тож «До біса!»
Клуби, довгі напої та жінки - це лайно
Ось чому я іноді крутяю його, поки він не закріпиться
Просто дайте мені випити безкоштовно
І тоді ми двоє на одній частоті
Але я не маю нічого, що я маю згасати
Ось чому я залишаюся сухим і поза клубами
Тому що алкоголь не приносить нічого хорошого, коли ви в стресі
І проблему потрібно видалити, а не заглушити!
Тому я виправляю те, що мене дратує
І справді ніколи не виникає питання: скільки герц?
Тут завжди все!
Бо тільки так це має сенс і ефект
Мені подобається те, що я роблю, переконайтеся, що я це збережу
Дайте сто відсотків і вам останнє оновлення!
Студія, моя сорочка все — смердить потом
Закулісна кімната та екскурсійний автобус — смердить потом
Моє готельне ліжко і твоя дівчина — смердить потом
Наша слава і успіх — смердить потом
У мене не завжди все буває гладко, дехто думає, що в мене тріщина —
Але до біса, принаймні в мене є характер
Потрібно більше, ніж кілька подряпин, щоб збити мене з курсу;
Погані настрої не можуть зіпсувати мій день
Багато хто називає мене старомодним і не знає традиції
Але ось приходить той, хто влучає потрібну ноту
Я бачу, як люди сперечаються лише про зовнішність;
Я не дивлюся на справу, читаю між рядків
Життя єдине, все має дві сторони
Ви можете крутити його, але не перемотувати
Це не моя проблема, якщо багато людей цього не розуміють
Якщо це не зрозуміло, проблема в системі
Мікрофон – це мій кросфейдер, і я заважаю
Якщо мені щось не подобається, я можу бути впертим
Я хочу бачити, як обертається диск, мені наплевать на Галілея
Тепер тут стає спекотно, до біса піт наш дезодорант
Мені рідко речі потрапляють на коліна, тому я засукаю рукави
Моє серцебиття - мій метроном
Я більше не буду кричати, візьму мегафон
Гроші — це не та цінність, за якою я вимірюю, чи варто щось
Іноді я розбиваюся, п’ю, забиваю себе камінням
Коли лайно йде з усіх боків, як 5.1
Але я йду своїм шляхом, роблю свою справу
А коли я не можу дихати, чоловіче, я зміню смугу руху
Зробіть глибокий вдих, перш ніж почати знову
Ви повинні змиритися з помилками, життя - це один прийом
І скрізь, куди не глянь, є вхідні дані
Мій мозок – це екран, а результат – трафаретний друк
Мій ритм життя для більшості незвичайний
Я ціную напрямок більше, ніж максимальну швидкість
Але такт потрібен не тільки при написанні пісень;
Ми качаємо Мікрофонів з потом, трахаємо шоу лайна
Blumentopf • 2011
Blumentopf • 2009
Blumentopf, Musikkapelle Münsing, Monaco Fränzn • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди